Першочергові пакунки для перекладу
by Nazarii
Всім привіт!
Після досить тривалої перерви вирішив повернутися до українізації ПЗ.
Сподіваюсь, більше таких перерв не буде :)
Панове, підкажіть, будьте ласкаві, як відібрати найбільш пріоритетні
пакунки для перекладу.
Сайти, на яких я зареєстрований: _launchpad.net_,
_documentfoundation.org_, _l10n.gnome.org_.
--
Відповідаючи на мій лист, будь ласка, не пишіть мені нового, а користуйтеся функцією "Відповісти". Таким чином, наша бесіда буде мати чіткий структурований вигляд.
Answering my letter, please, do not write me a new one but use "Reply" function. Thus our conversation will look distinct and structured.
5 years, 3 months
Підручник
by Олександр Пилипчук
Всім доброго дня!
Інформую: цього року виходить підручник "Інформатика. 9 клас" нашого
авторського колективу, в якому представлені, зокрема, вільні програми:
Inkscape, Scribus, Sweet Home 3D, Freeplane, Lazarus:
http://osvita.ua/school/textbook/9klas/56789/
--
Олександр Пилипчук
6 years, 1 month
Fwd: Translators & elections
by Yuri Chornoivan
Доброго дня,
У Fedora знову вибори. Якщо маєте обліковий запис, будь ласка, проголосуйте.
З повагою,
Юрій
---------- Переслане повідомлення ----------
Тема: Translators & elections
Дата: понеділок, 7 серпня 2017 р., 20:02:53 EEST
Від: Jean-Baptiste <jean-baptiste(a)holcroft.fr>
Кому: Fedora Translation Project List <trans(a)lists.fedoraproject.org>
Dear translators & coordinators,
you may have seen this blog post:
https://fedoramagazine.org/august-2017-elections/
It says that for FamSco & FESCo you need to belong to one or more
community group(s). This is also named CLA+1.
The FAS group we currently have for l10n is cvsl10n.
If you're in Zanata but not added to this group, you should ping your
team coordinator to be sponsored.
By the way, this step is documented in our process:
https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide#Joining_the_cvsl10n_Group
It's quite an administrative task, if your team coordinator doesn't
answer, you can ping me directly by email. Note I'll only do this if I
find you in Zanata.
Please note I asked last April to get user extractions from Zanata in
order to try to automate this group subscription:
https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-1915
Have a nice day,
--
Jean-Baptiste Holcroft
_______________________________________________
trans mailing list -- trans(a)lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to trans-leave(a)lists.fedoraproject.org
-----------------------------------------------
6 years, 1 month
Fwd: [Translate-devel] [ANN] Pootle 2.8.0rc7 release candidate
by Yuri Chornoivan
FYI
---------- Переслане повідомлення ----------
Тема: [Translate-devel] [ANN] Pootle 2.8.0rc7 release candidate
Дата: вівторок, 1 серпня 2017 р., 18:57:10 EEST
Від: Leandro Regueiro <leandro.regueiro(a)gmail.com>
Кому: translate-announce(a)lists.sourceforge.net, Pootle users <translate-
pootle(a)lists.sourceforge.net>, Translate Development <translate-
devel(a)lists.sourceforge.net>
Hi,
Pootle 2.8.0rc7 is out with the final release close. We are expecting
this to be the last release before releasing a stable version. We
would greatly appreciate any testing and bug reports so we can make
sure 2.8.0 final release is as bug-free as possible.
This is another step to the newer Pootle 2.8.0 which brings lots of
performance improvements and a few new features, including:
- Pootle FS - which will brings back version control support
- Improved security - audited Pootle security and closed security holes
- Major refactoring and optimisations of the editor, browse pages and
events system
- Support for teams and improved management of suggestions
Changes since 2.8.0rc6: cleaner search form, a new `update_data`
command, code cleanups, more optimizations and several bugfixes.
We will be very grateful if people would help us by testing as we are
quickly approaching the final release. If you find any issue please
report in [1] after ensuring it wasn't reported earlier.
Please read first the instructions on Installation [2] or Upgrading
[3] before proceeding, depending in your case, and it is also highly
advisable to check out the full list of changes [4]. Pootle package is
available on PyPI [5].
For support please join [6] and for anything development related you
can join [7].
Happy translating,
The Pootle team
[1] https://github.com/translate/pootle/issues
[2] http://docs.translatehouse.org/projects/pootle/en/latest/server/
installation.html
[3] http://docs.translatehouse.org/projects/pootle/en/latest/server/
upgrading.html
[4] http://docs.translatehouse.org/projects/pootle/en/latest/releases/
2.8.0.html
[5] https://pypi.python.org/pypi/Pootle/2.8.0rc7
[6] https://gitter.im/translate/pootle
[7] https://gitter.im/translate/dev
------------------------------------------------------------------------------
Check out the vibrant tech community on one of the world's most
engaging tech sites, Slashdot.org! http://sdm.link/slashdot
_______________________________________________
Translate-devel mailing list
Translate-devel(a)lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-devel
-----------------------------------------------
6 years, 1 month