пʼятниця, 20 квітня 2018 р. 09:11:11 EEST Олександр Пилипчук написано:
Буває. Справді, через бажання вийти на 100% кількісно трохи страждає
якість. Як на мене це не проблема, якщо залишається час для випробування
і редагування перекладу. Я виправив "фільтру"-"фільтра" і ще якісь
випадки. Поставив кутові лапки. Не перевіряв перекладу в контексті
програми, тому можуть бути невдалі варіанти.
На коли заплановано реліз?
Точно ніхто не знає.
«We are very close to releasing the final version of GIMP 2.10.0. If you plan
to update a translation into your language and be in time for the release, we
recommend starting now.»
https://www.gimp.org/news/2018/04/17/gimp-2-10-0-rc2-released/
З повагою,
Юрій
20.04.2018 8:56, noreply(a)gnome.org пише:
> Hello,
>
>
>
> The new state of gimp — master — po-plug-ins (Українська) is now
> “Перекладено”.
>
https://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po-plug-ins/uk
>
>
>
> Оце тобі... Пропустив «об'єкту -> об'єкта».
>
>
>
> yurchor
> --
> Це автоматичне повідомлення, надіслане з
l10n.gnome.org.
> _______________________________________________
> trans-uk mailing list -- trans-uk(a)lists.fedoraproject.org
> To unsubscribe send an email to trans-uk-leave(a)lists.fedoraproject.org
--
Олександр Пилипчук
_______________________________________________
trans-uk mailing list -- trans-uk(a)lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to trans-uk-leave(a)lists.fedoraproject.org