Щиро дякую, п. Даниле!
25 березня 2016 р. о 10:00 Danylo Korostil <ted.korostiled(a)gmail.com>
написав:
Вибачте за обмеження. Додав право на затвердження.
2016-03-25 8:43 GMT+02:00 Андрій Бандура <andriykopanytsia(a)gmail.com>:
> Натомість я чомусь не можу так зробити. Ось вклав знімок екрану.
> Пропонується до перекладу, те що запропоноване system user, але позначки
> ніякої немає.
> Рядок відносить до категорії незавершених (incomplete).
> Я подумав, що це залежить від браузера. Проте перевірив у Chrome, Mozilla
> та Opera - результат той самий. У мене лишилося тільки одне пояснення -
там
> щось нахімічено з правами доступу абощо. У вас мабуть більші права.
>
> 25 березня 2016 р. о 00:46 Пилипчук Олександр Павлович <
> pilipchukap(a)rambler.ru> написав:
>
> > Щойно спробував: рядок у довідці з перекладом "Ліва і права квадратні
> > дужки" був позначений нечітким. Я, нічого не змінюючи, зняв позначку
> > "Потрібно доопрацювати", кнопка "Затвердити" стала
доступною і
нормально
> > спрацювала.
> >
> > On 24.03.2016 21:16, Андрій Бандура wrote:
> >
> >> Це трішки не у цю тему, але також стосується перекладів. Я звернув
> увагу
> >> на деяку дивну роботу сервера pootle, на якому здійснюється переклад
> >> LibreOffice. Так-от, значна частина перекладів, запропонованих
> >> метакористувачем system-user, позначаються як нечіткі або як такі, що
> >> потребують доопрацюювання (needs work). Проте якщо вони насправді
> повністю
> >> підходять, то затвердити я їх не можу, щоби перевести їх у категорію
> >> перекладених. Доводиться замінювати синонімічними (якщо можливо) і так
> >> затверджувати. Виникає питання: це щось наплутано із правами доступу
чи
> це
> >> хиба сервера pootle. Бо наприклад наразі допомога по LibreOffice
> >> перекладена на 35%, а 7% рядків позначені як нечіткі. А це десь 30
тисяч
> >> слів. Чимало роботи, якщо через неможливість затвердження, доведеться
> >> придумувати якусь невеличку синонімічну зміну. Може хтось порадить як
це
> >> обійти?
> >>
> >> ______________________________________________
> >> trans-uk mailing list
> >> trans-uk(a)lists.fedoraproject.org
> >>
> >>
>
http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-uk@lists.fedoraproject.org
> >>
> >
> >
> > --
> > Пилипчук Олександр
> >
> > _______________________________________________
> > trans-uk mailing list
> > trans-uk(a)lists.fedoraproject.org
> >
>
http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-uk@lists.fedoraproject.org
> >
>
> _______________________________________________
> trans-uk mailing list
> trans-uk(a)lists.fedoraproject.org
>
http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-uk@lists.fedoraproject.org
>
>
_______________________________________________
trans-uk mailing list
trans-uk(a)lists.fedoraproject.org
http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-uk@lists.fedoraproject.org