Meni „izvor“ i „slivnik“ bolje deluje u ovom kontekstu iako mi je poznat
i par „izvor-ponor“ koji Časlav pominje.
Miloše, Igore, možemo li da definišemo ova tri pojma (stream, source,
sink) u obliku kako to sverapoj[1] traži, pa da to ostane zabeležno?
pp,
Goran
[1]
http://nedohodnik.dyndns.org/sverapoj/concepts/lat-s.html
У нед, 05. 04 2009. у 15:43 -0400, Igor Miletic пише:
Може и сливник, само било би лепо када би се сви усагласили у вези
тога. Да не буде на једном месту понор, другом сливник, трећем одлив
(да, видео сам и ово) итд.
Поздрав,
Игор