Le Fri, 21 Dec 2007 01:16:44 +0100, Thomas Canniot mrtom@fedoraproject.org a écrit :
Le Thu, 20 Dec 2007 22:53:19 +0100, Martin-Gomez Pablo pablo.martin-gomez@laposte.net a écrit :
il faut également être cohérent sur la manière d'écrire yum, avec ou sans majuscule. Et c'est sans majuscule. Paquetage et non paquet.
Je le note pour la casse. Après pour paquetage, faut être cohérent avec toi même: paquet partout ou paquetage partout ?
paquetage partout :)
Thomas, qui n'a pas envie de retraduire pirut !
De toute façon, ça va clarifier la traduction, on pourra différencier les "packets" du noyau et autres des "packages" de yum, qui sont tout les deux traduits par paquet actuellement
Pablo, qui va devoir tout le fichier à traduire manuellement \o/