Voici une relecture de plus.
A+
Gé
Le 07/07/2013 11:03, Jérôme Fenal a écrit :
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"∏ is a &OS;-based way to create a security, identity, and "
"authentication domain. The different security and authentication
protocols "
"available to Linux and Unix systems (like Kerberos, NIS, DNS, PAM,
and sudo)"
" are complex, unrelated, and difficult to manage coherently,
especially when"
" combined with different identity stores."
msgstr "∏ est un moyen basé sur &OS; de créer un domaine de
sécurité, d'identité et d'authentification. Les différents protocoles
de sécurité et d'authentification disponibles pour les systèmes Linux
et Unix (comme Kerberos, NIS, DNS, PAM, et sudo) sont complexes, peu
intégrés, et difficiles à gérer de manière cohérente, en particulier
lorsqu'il sont combinés avec des sources d'identités différentes."
"∏ est un moyen fondé sur &OS; pour créer un domaine de sécurité,
d'identité et d'authentification. Les divers protocoles de sécurité et
d'authentification disponibles pour les systèmes Linux et Unix (comme
Kerberos, NIS, DNS, PAM et sudo) sont..."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"∏ provides a layer that unifies all of these disparate services
and "
"simplifies the administrative tasks for managing users, systems, and "
"security. &IPA; breaks management down into two categories: "
"<emphasis>identity</emphasis> and
<emphasis>policy</emphasis>. It "
"centralizes the functions of managing the users and entities within
your IT "
"environment (identity) and then provides a framework to define "
"authentication and authorization for a global security framework and
user-"
"friendly tools like single sign-on (policy)."
msgstr "&PROD; fournit une couche qui unifie tous ces services
disparates et simplifie les tâches d'administration relatives à la
gestion des utilisateurs, des systèmes et de la sécurité. &IPA;
dissocie les tâches d'administration en deux catégories :
<emphasis>identité </emphasis> et <emphasis>politique</emphasis>.
Il
centralise les fonctions de gestion des utilisateurs et des entités au
sein de votre environnement informatique (l'identité) et fournit
ensuite un cadre (la politique) pour définir les politiques
d'authentification et d'autorisation afin de constituer un cadre de
sécurité globale doté d'outils conviviaux comme le single sign-on."
...<emphasis>identité </emphasis> et
<emphasis>règles</emphasis>...
single sign-on -> signature unique, me plaît bien.
Traduc.org propose
deux autres traductions suivant le contexte:
système d'identification unifié, qui convient bien ici, mais est une
périphrase un peu longue,
et
connexion unique (qui mérite un autre contexte à mon point de vue)
http://glossaire.traduc.org/index.php puis saisir "single sign-on"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Audience and Purpose"
msgstr "Audience et objectifs"
"Public visé et objectifs" ou
"Personnes visées et objectifs" ?
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"With &PROD;, a &OS; system can easily become the center of an "
"identity/authentication domain and even provide access to the domain
for "
"clients of other operating systems. &IPA; is an integrated system, that "
"builds on existing and reliable technologies like LDAP and certificate "
"protocols, with a robust yet straightforward set of tools (including
a web-"
"based UI). The key to identity/policy management with &IPA; is
simplicity "
"and flexibility:"
msgstr "Avec &PROD;, un système &OS; peut devenir facilement le centre
d'un domaine de gestion des identités et authentification de même que
fournir un accès à ce domaine pour les clients d'autres systèmes
d'exploitation. &IPA; est un système intégré, s'appuyant sur des
technologies existantes et fiables comme LDAP et les protocoles de
gestion de certificats, fournissant un ensemble complet mais simples à
utiliser d'outils dont une interface graphique web. Les maîtres-mots
de la gestion d'identité et de politiques avec &IPA; sont simplicité
et flexibilité :"
"authentification et, même, fournir un accès à ce domaine...
pas de "s" à simple
"Avec &IPA;, les maîtres-mots de la gestion des identités et des règles
sont simplicité et souplesse :"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Centralized identity stores for authentication and single sign-on
using both"
" integrated LDAP services (with 389 &DS;) and, optionally, NIS services"
msgstr "Une centralisation des données d'identité pour
l'authentification et l'authentification unique basées toutes deux sur
l'utilisation d'un service intégré LDAP (de 389 &DS;) et
éventuellement de services NIS"
single sign-on -> voir plus haut (éviter la répétition d'authentification)
basées -> fondées
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Clear and manageable administrative control over system services like
PAM, "
"NTP, and sudo"
msgstr "Un contrôle administratif simple et facile à utiliser sur les
services du système, comme PAM, NTP, et sudo"
"...NTP et sudo." (sans virgule)
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"Scalable Kerberos realms and cross-realms which clients can easily join"
msgstr "Des domaines Kerberos évolutifs, avec relations d'approbations
croisées que les clients peuvent facilement rejoindre"
Il est d'usage de parler de "royaumes Kerberos"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"This guide covers every aspect of using &IPA;, including preparation
and "
"installation processes, administrative tasks, and the &IPA; tools. This "
"guide also explains the major concepts behind both identity and policy "
"management, generally, and &IPA; features specifically.
Administrative tasks"
" in this guide are categorized as either
<emphasis>Identity</emphasis> or "
"<emphasis>Policy</emphasis> in the chapter title to help characterize
the "
"administrative functions."
msgstr "Ce guide couvre tous les aspects de l'utilisation de &IPA;, y
compris les processus de préparation et d'installation, les tâches
d'administration, et les outils de &IPA;. Ce guide aborde également
les principaux concepts derrière la gestion d'identité et de
politique, ainsi que les fonctionnalités spécifiques de &IPA;. Les
tâches d'administration dans ce guide sont classées comme étant soit
<emphasis>Identité</emphasis>, soit
<emphasis>Politique</emphasis>
dans le titre du chapitre afin d'aider à cibler les fonctions
d'administration."
policy-> voirplus haut
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"This guide is written to cover the basic setup of a &RHEL; 5 client to "
"operate within the &IPA; domain."
msgstr "Ce guide est conçu pour couvrir la configuration de base d'un
client &RHEL; 5 pour opérer dans le domaine
cover -> traiter, porter sur... ?
"Ce guide porte sur la configuration élémentaire d'un client
&RHEL; 5 opérant dans le domaine &IPA;."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
"The full administrative information, including configuring other
platforms "
"as clients, is covered in the &RHEL; 6
<citetitle>&DPG;</citetitle>."
msgstr "Les informations complètes d'administration, y compris la
configuration d'autres plates-formes clientes, sont couvertes dans le
<citetitle>&DPG;</citetitle> de &RHEL; 6."
...sont traitées dans <citetitle>&DPG;</citetitle> de
&RHEL; 6."
Pour les espaces insécables qu'on ne peut pas voir sur Thunderbird.
--
Jérôme Fenal
--
trans-fr mailing list
trans-fr(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr