Le 19 juillet 2011 12:04, Kévin Raymond <shaiton(a)fedoraproject.org> a écrit
:
+"%d domaine, %d en fonctionnement, %d en sommeil, %d en arrêt,
%d
inactif D : %d "
+"O : %d X : %d"
domaines au pluriel apparemment
remplacer "en arrêt" par "arrêtés" ?
+msgstr "%s : %d : élément de configuration ``%s'' ignoré\\n%!"
remplacer les guillemets par les françaises « %s »
msgid "Block read reqs"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc de lecture reqs"
est-ce requests ?
+msgstr "CPU : %2.1f%% Mem : %Ld Mo (%Ld Mo par l'invité)"
Mio, les mibioctets
+msgstr "Il y a plus d'aide dans les man-page de virt-top(1). Appuyez
sur n'importe quelle touche pour revenir."
pages man ?
+"logué en root"
connecté ?
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivé"
c'est une action, non ? Donc « Désactiver » pareil pour On.
msgid "Type key or use up and down cursor keys."
-msgstr ""
+msgstr "Saisir la clé ou utiliser les touches haut et bas"
le point
msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
-msgstr ""
+msgstr "virt-top a été compilé sans la prise en charge des fichiers CVS"
Comma-separated values, c'est une extension, garder CSV je pense
--
Kévin Raymond
User:shaiton
GPG-Key: A5BCB3A2
--
trans-fr mailing list
trans-fr(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
Merci de ta lecture Kevin.
En cherchant un peu, je pense que l'on peut traduire « Block read reqs » et
« Block write reqs » par « Bloquer les requêtes de lecture » et « Bloquer
les requêtes d'écriture »
Voir le man-page ici :
http://linux.die.net/man/1/virt-top
Nouveau diff
Dominique