Aaahhhh !! Ils ont mis à jour Transifex, j'aime pas du tout ! Comment on fait pour revenir à la version précédente ?
Maintenant, quand on arrive en bas de page, il y a la liste des fichiers qui s'étend (des fichiers qui apparaissent) et du coup l'ordre de tri est complètement foiré. Avant, on avait les fichiers traduits à 100% en haut de la liste et ceux qui restent à faire en bas. Eh ben là, c'est tout n'importe comment, je m'y retrouve plus ! Et quand j'appuie sur la petite flèche en haut de la colonne, ça n'arrange rien... En plus, je ne sais pas comment ils choisissent l'ordre d'apparition des fichiers, mais si encore ils affichaient les fichiers qui restent à traduire en premier, on pourrait mieux se repérer. Enfin voilà, moi j'aimais bien quand il y avait tout qui s'affichait d'un coup, au moins on avait une vue d'ensemble.
Sinon, petite question, j'ai vu qu'il restait des fichiers avec des phrases manquantes (pour les notes de version toujours), est-ce que je peux m'en charger ou c'est celui qui a commencé qui fini ?
Bon week-end, Dorian
Le 19 mai 2012 04:40, "Shooty" shooty@free.fr a écrit :
Aaahhhh !! Ils ont mis à jour Transifex, j'aime pas du tout !
Pareil, je leur ai rapporté les problèmes le 17, ils m'ont dit qu'il corrigeraient vite.
Comment on fait pour revenir à la version précédente ?
Maintenant, quand on arrive en bas de page, il y a la liste des fichiers
qui s'étend (des fichiers qui apparaissent) et du coup l'ordre de tri est complètement foiré.
Avant, on avait les fichiers traduits à 100% en haut de la liste et ceux
qui restent à faire en bas. Eh ben là, c'est tout n'importe comment, je m'y retrouve plus ! Et quand j'appuie sur la petite flèche en haut de la colonne, ça n'arrange rien...
En plus, je ne sais pas comment ils choisissent l'ordre d'apparition des
fichiers, mais si encore ils affichaient les fichiers qui restent à traduire en premier, on pourrait mieux se repérer.
Enfin voilà, moi j'aimais bien quand il y avait tout qui s'affichait d'un
coup, au moins on avait une vue d'ensemble.
Sinon, petite question, j'ai vu qu'il restait des fichiers avec des
phrases manquantes (pour les notes de version toujours), est-ce que je peux m'en charger ou c'est celui qui a commencé qui fini ?
Non tu peux terminer, s'il y a peu de chaînes tu peux traduire en ligne en utilisant les suggestions, puis en nous précisant de relire les suggestions en ligne.
Je suis absent du weekend ++
Bon week-end, Dorian -- trans-fr mailing list trans-fr@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
----- Mail original ----- De: "Kévin Raymond" shaiton@fedoraproject.org À: "Mailing list for French Fedora Translation process" trans-fr@lists.fedoraproject.org Envoyé: Samedi 19 Mai 2012 07:18:42 Objet: Re: [Fedora-trans-fr] MAJ Transifex
Le 19 mai 2012 04:40, "Shooty" < shooty@free.fr > a écrit :
Aaahhhh !! Ils ont mis à jour Transifex, j'aime pas du tout !
Pareil, je leur ai rapporté les problèmes le 17, ils m'ont dit qu'il corrigeraient vite.
Comment on fait pour revenir à la version précédente ?
Maintenant, quand on arrive en bas de page, il y a la liste des fichiers qui s'étend (des fichiers qui apparaissent) et du coup l'ordre de tri est complètement foiré. Avant, on avait les fichiers traduits à 100% en haut de la liste et ceux qui restent à faire en bas. Eh ben là, c'est tout n'importe comment, je m'y retrouve plus ! Et quand j'appuie sur la petite flèche en haut de la colonne, ça n'arrange rien... En plus, je ne sais pas comment ils choisissent l'ordre d'apparition des fichiers, mais si encore ils affichaient les fichiers qui restent à traduire en premier, on pourrait mieux se repérer. Enfin voilà, moi j'aimais bien quand il y avait tout qui s'affichait d'un coup, au moins on avait une vue d'ensemble.
Sinon, petite question, j'ai vu qu'il restait des fichiers avec des phrases manquantes (pour les notes de version toujours), est-ce que je peux m'en charger ou c'est celui qui a commencé qui fini ?
Non tu peux terminer, s'il y a peu de chaînes tu peux traduire en ligne en utilisant les suggestions, puis en nous précisant de relire les suggestions en ligne.
Bon bah finalement, quelqu'un l'aura fait avant moi :) J'ai l'impression que toutes les notes de version ont été attribuées. Quels sont les prochains fichiers à traduire en priorité ??
Je suis absent du weekend ++
Bon week-end, Dorian -- trans-fr mailing list trans-fr@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
-- trans-fr mailing list trans-fr@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-fr
Le 20/05/2012 04:40, Shooty a écrit :
----- Mail original ----- De: "Kévin Raymond"shaiton@fedoraproject.org À: "Mailing list for French Fedora Translation process"trans-fr@lists.fedoraproject.org Envoyé: Samedi 19 Mai 2012 07:18:42 Objet: Re: [Fedora-trans-fr] MAJ Transifex
Le 19 mai 2012 04:40, "Shooty"< shooty@free.fr> a écrit :
Aaahhhh !! Ils ont mis à jour Transifex, j'aime pas du tout !
Pareil, je leur ai rapporté les problèmes le 17, ils m'ont dit qu'il corrigeraient vite.
Comment on fait pour revenir à la version précédente ?
Maintenant, quand on arrive en bas de page, il y a la liste des fichiers qui s'étend (des fichiers qui apparaissent) et du coup l'ordre de tri est complètement foiré. Avant, on avait les fichiers traduits à 100% en haut de la liste et ceux qui restent à faire en bas. Eh ben là, c'est tout n'importe comment, je m'y retrouve plus ! Et quand j'appuie sur la petite flèche en haut de la colonne, ça n'arrange rien... En plus, je ne sais pas comment ils choisissent l'ordre d'apparition des fichiers, mais si encore ils affichaient les fichiers qui restent à traduire en premier, on pourrait mieux se repérer. Enfin voilà, moi j'aimais bien quand il y avait tout qui s'affichait d'un coup, au moins on avait une vue d'ensemble.
Sinon, petite question, j'ai vu qu'il restait des fichiers avec des phrases manquantes (pour les notes de version toujours), est-ce que je peux m'en charger ou c'est celui qui a commencé qui fini ?
Non tu peux terminer, s'il y a peu de chaînes tu peux traduire en ligne en utilisant les suggestions, puis en nous précisant de relire les suggestions en ligne.
Bon bah finalement, quelqu'un l'aura fait avant moi :) J'ai l'impression que toutes les notes de version ont été attribuées. Quels sont les prochains fichiers à traduire en priorité ??
Je suis absent du weekend ++
Salut, il reste la partie "Virtualization" qui n'a été réservée par personne. A+ Damien
trans-fr@lists.fedoraproject.org