-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Salut à tous,
- ---- Début de la présentation personnelle ----
Tout d'abord une présentation sommaire de moi même, comme conseillé par la doc : Je suis Adrien BUSTANY, j'habite à Aix en Provence dans le sud de la France, et je viens de finir ma prépa. Après ces deux ans de frustration informatique, j'ai envie de passer plus de temps à m'impliquer dans des projets liés au logiciel libre, à commencer par Fedora que j'utilise depuis qu'elle existe. Je suis inscrit en tant que traducteur, mais j'ai aussi pas mal programmé en C/C++, en PHP, en Perl... J'ai aussi passé pas mal de temps sur des logiciels comme Gimp ou Inkscape, mais mes talents artistiques sont assez limités. Je fais néanmoins de la photo de temps en temps, et je pratique l'escalade depuis 8 ans. Pour l'instant mon activité au sein de la communauté du libre se résumé à des envois de patchs pas trop compliqué, à des rapports de bug et à du support sur IRC, ainsi qu'à un joli nombre de projets à moitié finis, mais je compte bien passer la vitesse supérieur maintenant que j'en ai le temps.
Mon empreinte GPG est : pub 1024D/41F30271 2007-07-11 Empreinte de la clé = 0304 B011 A1A6 D57C 1921 BA26 F2BF CA3A 41F3 0271 uid Adrien BUSTANY madcat@mymadcat.com sub 2048g/1D6A5BA7 2007-07-11
(j'en avais une plus vieille, mais elle a tragiquement disparu dans un accident de disque dur)
- --- Fin de la présentation personnelle ----
Je suis volontaire pour reprendre et compléter le travail de traduction sur summary.
Bonne soirée à tous les membres de la liste
Adrien BUSTANY
Le Thu, 12 Jul 2007 00:06:18 +0200, Adrien BUSTANY madcat@mymadcat.com a écrit :
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Salut à tous,
- ---- Début de la présentation personnelle ----
Bienvenue à toi !
- --- Fin de la présentation personnelle ----
Je suis volontaire pour reprendre et compléter le travail de traduction sur summary.
Bonne soirée à tous les membres de la liste
Adrien BUSTANY
J'ai en effet proposé cette traduction à Andrien sur IRC, étant donné que nous n'avons pas de nouvelle de Christophe.
Attends l'avis des autres avant de t'y mettre, ils devraient arriver dans les 24h, au vue de l'activité ces derniers temps.
Étant donné la masse de travail a effectuer sur summary, nous le considérons comme une traduction « hors procédure », c'est à dire que tu as l'autorisation d'apporter les modifications nécessaires et de commiter le fichier sans relecture. Quoi ? Pas de relecture ? Le pied !! Et non ! Le fichier ayant été délaissé pendant environ... 1 an (voir 2 !), il n'a pas été relu de manière approfondie, comme nous l'avons fait peu après la sortie de FC5.
Voilà :)
Bienvenue encore à toi !
Thomas
Le jeudi 12 juillet 2007 à 00:06 +0200, Adrien BUSTANY a écrit :
Salut à tous,
Salut à toi,
- ---- Début de la présentation personnelle ----
Tout d'abord une présentation sommaire de moi même, comme conseillé par la doc : Je suis Adrien BUSTANY, j'habite à Aix en Provence dans le sud de la France, et je viens de finir ma prépa.
Un camarade \o/ ! Tu as réussi tes concours ? Tu étais en quelle filière (si c'est pas indiscret ...).
Après ces deux ans de frustration informatique, j'ai envie de passer plus de temps à m'impliquer dans des projets liés au logiciel libre, à commencer par Fedora que j'utilise depuis qu'elle existe.
Bienvenue ici.
Je suis volontaire pour reprendre et compléter le travail de traduction sur summary.
Quel courage :-) , bonne chance.
Samuel.
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Samuel Bizien a écrit :
Le jeudi 12 juillet 2007 à 00:06 +0200, Adrien BUSTANY a écrit :
Salut à tous,
Salut à toi,
- ---- Début de la présentation personnelle ----
Tout d'abord une présentation sommaire de moi même, comme conseillé par la doc : Je suis Adrien BUSTANY, j'habite à Aix en Provence dans le sud de la France, et je viens de finir ma prépa.
Un camarade \o/ ! Tu as réussi tes concours ? Tu étais en quelle filière (si c'est pas indiscret ...).
C'est pas indiscret du tout :-) J'étais en MP au lycée Cezanne à Aix (pas très prestigieux, mais bonne ambiance). Et pour les concours, ben, j'attends les résultats finals (fin juillet/début aout), sachant que les écrits était pas trop mauvais.
Après ces deux ans de frustration informatique, j'ai envie de passer plus de temps à m'impliquer dans des projets liés au logiciel libre, à commencer par Fedora que j'utilise depuis qu'elle existe.
Bienvenue ici.
Je suis volontaire pour reprendre et compléter le travail de traduction sur summary.
Quel courage :-) , bonne chance.
Je ne me rend pas du tout compte de ce que ça représente... D'un autre côté, quitte à passer 12h par jour devant un PC, autant que ça serve à quelque chose :)
Samuel.
-- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
Par ailleurs, je n'ai pas réussi à mettre en place CVS chez moi, je pense qu'il est mal réglé. J'ai téléchargé un snapshot pour éviter un trop gros checkout initial, mon CVSROOT est :ext:madcat@cvs.fedoraproject.org:/cvs/docs (et mon CVS_RSH ssh), mais je ne sais pas quel module importer ensuite.
Bonne journée à tous
Adrien BUSTANY
Le jeudi 12 juillet 2007 à 13:43 +0200, Adrien BUSTANY a écrit :
Par ailleurs, je n'ai pas réussi à mettre en place CVS chez moi, je pense qu'il est mal réglé. J'ai téléchargé un snapshot pour éviter un trop gros checkout initial, mon CVSROOT est :ext:madcat@cvs.fedoraproject.org:/cvs/docs (et mon CVS_RSH ssh), mais je ne sais pas quel module importer ensuite.
Summary est dans le dossier specspo, dans le module 'translate/'.
Bonne journée à tous
Bonne journée.
Samuel
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Samuel Bizien a écrit :
Le jeudi 12 juillet 2007 à 13:43 +0200, Adrien BUSTANY a écrit :
Par ailleurs, je n'ai pas réussi à mettre en place CVS chez moi, je pense qu'il est mal réglé. J'ai téléchargé un snapshot pour éviter un trop gros checkout initial, mon CVSROOT est :ext:madcat@cvs.fedoraproject.org:/cvs/docs (et mon CVS_RSH ssh), mais je ne sais pas quel module importer ensuite.
Summary est dans le dossier specspo, dans le module 'translate/'.
Bonne journée à tous
Bonne journée.
Samuel
-- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
À mon avis ma commande CVS est mauvaise :
[madcat@boiteux l10n]$cvs -d :ext:madcat@cvs.fedoraproject.org:/cvs/l10n co translate cvs server: cannot find module `translate' - ignored cvs [checkout aborted]: cannot expand modules [madcat@boiteux l10n]$cvs -d :ext:madcat@cvs.fedoraproject.org:/cvs/docs co translate cvs server: cannot find module `translate' - ignored cvs [checkout aborted]: cannot expand modules [madcat@boiteux l10n]$
D'habitude j'utilise subversion, du coup là je suis un peu paumé... Quelqu'un peu me donner la commande correcte à utiliser ? Merci d'avance
Adrien BUSTANY
Le Thursday 12 July 2007 14:46:42 Adrien BUSTANY, vous avez écrit :
D'habitude j'utilise subversion, du coup là je suis un peu paumé... Quelqu'un peu me donner la commande correcte à utiliser ?
CVSROOT=:ext:madcat@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS cvs co translate
Alain
Alain PORTAL a écrit :
Le Thursday 12 July 2007 14:46:42 Adrien BUSTANY, vous avez écrit :
D'habitude j'utilise subversion, du coup là je suis un peu paumé... Quelqu'un peu me donner la commande correcte à utiliser ?
CVSROOT=:ext:madcat@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS cvs co translate
Alain
-- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
Merci pour la commande, je note ça dans un coin Bonne journée Adrien BUSTANY
PS. pour Alain : J'ai fait un tour à UM2 y a pas si longtemps, mais j'ai eu accès qu'à la salle avec les thin clients windows :(... Ce qui m'a pas empêché d'utiliser putty pour avoir accès à mon pc à distance :)
Le Thu, 12 Jul 2007 14:54:43 +0200, Adrien BUSTANY madcat@mymadcat.com a écrit :
Merci pour la commande, je note ça dans un coin
Est-ce que ça fonctionne ?
Thomas
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Thomas Canniot a écrit :
Le Thu, 12 Jul 2007 14:54:43 +0200, Adrien BUSTANY madcat@mymadcat.com a écrit :
Merci pour la commande, je note ça dans un coin
Est-ce que ça fonctionne ?
Non, je n'ai pas les droits sur le serveur CVS apparemment : [madcat@boiteux l10n]$cvs co translate Permission denied (publickey,keyboard-interactive). cvs [checkout aborted]: end of file from server (consult above messages if any) [madcat@boiteux l10n]$echo $CVSROOT :ext:madcat@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS [madcat@boiteux l10n]$echo $CVS_RSH ssh
est ce que ça peut venir du fait que ma clé ssh a été générée pour mon réseau local ? Elle est "enregistrée" pour madcat@boiteux, boiteux est le nom du pc sur le lan. Je peux aussi essayer de réenvoyer ma clé via l'interface fedora accounts, mais je ne sais pas si c'est utile
Thomas
-- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
bonne soirée Adrien
Le 12/07/07, Adrien BUSTANYmadcat@mymadcat.com a écrit :
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Thomas Canniot a écrit :
Le Thu, 12 Jul 2007 14:54:43 +0200, Adrien BUSTANY madcat@mymadcat.com a écrit :
Merci pour la commande, je note ça dans un coin
Est-ce que ça fonctionne ?
Non, je n'ai pas les droits sur le serveur CVS apparemment : [madcat@boiteux l10n]$cvs co translate Permission denied (publickey,keyboard-interactive).
de mémoire j'ai eu ce genre de souci avec une clé ssh générée par puttygen. Elle etait mal "formatée" il faut qu'elle soit du genre ssh-dss clefhksdjhfhqskdhfhsdf toto@tata.fr
moi il mle manquait l'adresse mail en fin de ligne. A vérifier. Je cherche sur l'historique de la ML.
cvs [checkout aborted]: end of file from server (consult above messages if any) [madcat@boiteux l10n]$echo $CVSROOT :ext:madcat@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS [madcat@boiteux l10n]$echo $CVS_RSH ssh
est ce que ça peut venir du fait que ma clé ssh a été générée pour mon réseau local ? Elle est "enregistrée" pour madcat@boiteux, boiteux est le nom du pc sur le lan. Je peux aussi essayer de réenvoyer ma clé via l'interface fedora accounts, mais je ne sais pas si c'est utile
Thomas
-- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
bonne soirée Adrien
-----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.7 (GNU/Linux)
iD8DBQFGloGx8r/KOkHzAnERAqYkAJ9WdGrV7O+9gaIJzmAQhzL3HBZ1DACgnW43 39o1EB7us3q2zp0knaSTcI8= =JKy0 -----END PGP SIGNATURE-----
-- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Guillaume a écrit :
Le 12/07/07, Adrien BUSTANYmadcat@mymadcat.com a écrit : Thomas Canniot a écrit :
Le Thu, 12 Jul 2007 14:54:43 +0200, Adrien BUSTANY madcat@mymadcat.com a écrit :
Merci pour la commande, je note ça dans un coin
Est-ce que ça fonctionne ?
Non, je n'ai pas les droits sur le serveur CVS apparemment : [madcat@boiteux l10n]$cvs co translate Permission denied (publickey,keyboard-interactive).
de mémoire j'ai eu ce genre de souci avec une clé ssh générée par puttygen. Elle etait mal "formatée" il faut qu'elle soit du genre ssh-dss clefhksdjhfhqskdhfhsdf toto@tata.fr
moi il mle manquait l'adresse mail en fin de ligne. A vérifier. Je cherche sur l'historique de la ML.
Ça doit être ça, l'adresse est une adresse locale : madcat@boiteux. La clé a été générée avec ssh-keygen, donc ça devrait aller, mais je vais en régénérer une. Merci de l'astuce.
cvs [checkout aborted]: end of file from server (consult above messages if any) [madcat@boiteux l10n]$echo $CVSROOT :ext:madcat@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS [madcat@boiteux l10n]$echo $CVS_RSH ssh
est ce que ça peut venir du fait que ma clé ssh a été générée pour mon réseau local ? Elle est "enregistrée" pour madcat@boiteux, boiteux est le nom du pc sur le lan. Je peux aussi essayer de réenvoyer ma clé via l'interface fedora accounts, mais je ne sais pas si c'est utile
Thomas
-- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
bonne soirée Adrien
Adrien
- -- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
Est-ce que ça fonctionne ?
Non, je n'ai pas les droits sur le serveur CVS apparemment : [madcat@boiteux l10n]$cvs co translate Permission denied (publickey,keyboard-interactive).
de mémoire j'ai eu ce genre de souci avec une clé ssh générée par puttygen. Elle etait mal "formatée" il faut qu'elle soit du genre ssh-dss clefhksdjhfhqskdhfhsdf toto@tata.fr
moi il mle manquait l'adresse mail en fin de ligne. A vérifier. Je cherche sur l'historique de la ML.
Ça doit être ça, l'adresse est une adresse locale : madcat@boiteux. La clé a été générée avec ssh-keygen, donc ça devrait aller, mais je vais en régénérer une. Merci de l'astuce.
voila le fil de discution: https://www.redhat.com/archives/fedora-trans-list/2007-April/msg00073.html Mais a priori, je n'avais pas la meme erreur. Si tu regénére un clé privée, n'oublie pas de re-envoyer ta clef publique sur le serveur de fedora sur ton compte système.
Thomas Canniot a écrit :
<mode chiant>
Merci de nettoyer vos mails :)
J'y penserai à l'avenir, désolé :-)
</mode chiant>
Thomas
Résumé de la situation : toujours pas d'accès cvs. Je pense que ma clé est bonne puisque je l'utilise par exemple pour m'authentifier sur les autres ordis de mon réseau sans mot de passe par ssh. Pour info, voilà ma clé (publique bien sur :-p ) : ssh-dss AAAAB3NzaC1kc3MAAACBAKtcDmc5lgXKtG+ZSCKKAOYe4j+XbvGdTHl27Y7/ZvFnrWOrGMLY3nLa9bNo7KktVrI7QIMT3eHiJWS/4J5LuEzMhyrFjztvF99skR8fNzFGgGFtm5t/FYHs2vS8gnLnwwsr0GvnuFOzeeSa9DL0zd4QASlXkKxBhHbdpK1eObgjAAAAFQCFTCWNCS7EKmOxwdJ4tKfDnWaJ4wAAAIBMCk+18ybQOcrmXZASiBpCfU99hVGcMiaot5dTdxP4Y/PV8Ofrx5HjhcquWtf4xfgdkmq2kcjyJoSKa2+uS2XZlyT83VpwxuPumT9TT4zThB9/kAdXLNYTMwdIjLr+VyhWHUTkjZEw60S+Jq3euJ7voRnz3Ee075ROcbZy6fgHFwAAAIEAl3TFcLOnpJr2uVNHhvj4GtP152UNZGdzs1ZfgMo1eLixK8iONw89JtmMCQfAXtHkMno74Lj7PZjga5xUZOZYM/WmMJotIfCYeOcjl/UwGLfyad6gRC6AkLy4rGeEJlabhfrBiYNtGIrIi3b7DUYqDH9kwyO1FDlmuUrIm2Pi2RY= madcat@boiteux Cette clé a été générée avec ssh-keygen -t dsa, comme indiqué dans la doc.
Je rappelle l'erreur (pas moyen d'avoir plus d'infos que ça...) : [madcat@boiteux l10n]$cvs co translate Permission denied (publickey,keyboard-interactive). cvs [checkout aborted]: end of file from server (consult above messages if any) [madcat@boiteux l10n]$echo $CVSROOT :ext:madcat@i18n.redhat.com:/usr/local/CVS
Hier, j'ai essayé de remplacer "boiteux" par un FQDN, j'ai donc mis madcat@mymadcat.com (sans trop savoir ce que ça faisait) à la place de madcat@boiteux. J'ai réuploadé la clé, attendu la nuit, et ce matin toujours le même problème. J'ai donc repris ma clé d'origine, que je viens de renvoyer. J'ai aussi dans mon dossier maison le certificat fedora. Est ce que ce fichier doit avoir des permissions particulières ? J'imagine que j'ai du faire une grossière erreur quelque part, mais je ne vois pas où... Peut être que je devrais relancer cette discussion sur la liste générale de traduction.
Bonne journée à tous Adrien
Je ne sais pas si cela est necessaire, pour toi (pour les fichiers que tu traduit), mais as tu rejoins le groupe cvs10n et a tu été approuvé. As tu également signé la CLA ? Tu peut vérifier ca apres t'être authentifié ici (c'est en bas de page) : https://admin.fedoraproject.org/accounts/userbox.cgi?_edit=1 Apres, je n'ai pas trop d'idée :p
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Guillaume a écrit :
Je ne sais pas si cela est necessaire, pour toi (pour les fichiers que tu traduit), mais as tu rejoins le groupe cvs10n et a tu été approuvé. As tu également signé la CLA ? Tu peut vérifier ca apres t'être authentifié ici (c'est en bas de page) : https://admin.fedoraproject.org/accounts/userbox.cgi?_edit=1 Apres, je n'ai pas trop d'idée :p
Oui, je suis "approved" sur cla_done et cla_fedora ainsi que sur cvsl10n, sponsorisé par glezos... Je pense que je vais faire un tour sur IRC, et sinon j'utiliserai la liste générale. Merci quand même pour tes conseils
Adrien
Le Fri, 13 Jul 2007 09:58:32 +0200, Adrien BUSTANY madcat@mymadcat.com a écrit :
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Guillaume a écrit :
Je ne sais pas si cela est necessaire, pour toi (pour les fichiers que tu traduit), mais as tu rejoins le groupe cvs10n et a tu été approuvé. As tu également signé la CLA ? Tu peut vérifier ca apres t'être authentifié ici (c'est en bas de page) : https://admin.fedoraproject.org/accounts/userbox.cgi?_edit=1 Apres, je n'ai pas trop d'idée :p
Oui, je suis "approved" sur cla_done et cla_fedora ainsi que sur cvsl10n, sponsorisé par glezos... Je pense que je vais faire un tour sur IRC, et sinon j'utiliserai la liste générale. Merci quand même pour tes conseils
Adrien
Tu n'as pas créé de compte sur http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-signup/ ?
Apparemment l'ancienne doc est encore à moitié d'actualité... quelle bordel leur procédure.
http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/fr_FR/sn_account...
Thomas
trans-fr@lists.fedoraproject.org