Le lundi 27 novembre 2006 à 16:54 +0100, Samuel Bizien a écrit :
Bonsoir,
Que pensez-vous de ces étapes :
- choisir un fichier à traduire / relire sur la page :
- en informer la liste de diffusion
- indiquer l'état de la trad en face du fichier (libre, en cours, à
relire) sur la page http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/RelecturePO
- traduire
- envoyer le diff à la liste de diffusion
- discussion sur les modifications
- commit
- indiquer l'état de la trad en face du fichier (libre, en cours, à
relire) sur la page http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/RelecturePO
- rapport de bug éventuel pour demander une reconstruction du paquet
Elle me paraissent si judicieuse que je pense qu'on pourrait appliquer la même méthode pour les traductions sur le Wiki fedoraproject :) . Cela est-il envisageable ? Cela permettrait aux nouveaux contributeurs d'être un peu rassurés, puis d'apprendre au contact des autres membres de la communauté :) (à condition que la procédure soir clairement expliquée, et pas perdue dans un fouillis de détails, bien entendu).
Ok je vais me charger de faire une doc simple promis.
Bonne soirée,
Samuel Bizien
Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr