Le Mar 28 novembre 2006 01:38, Fabien Decroux a écrit :
Est-ce que vous avez une page avec les standards que vous utilisez
pour
les traductions ?
Par exemple :
- toujours mettre un espace avec les signes de ponctuation du
style ? : ; !
Penser à utiliser un espace insécable par contre s'il y a risque de retour
à la ligne
- toujours mettre des accents sur les lettres majuscules...
Pour ceux qui se posent ce type de question je ne saurais trop conseiller
d'investir 14 € dans ceci :
http://www.amazon.fr/exec/obidos/ISBN=2743304820/ qui est court, concis et
donnera les règles officielles en France
- ne pas traduire certains termes techniques (par exemple root
est-ce
que vous le traduisez comme super-utilisateur ?)
En fait il vaut mieux utiliser les dictionnaires existants voire les
compléter plutôt que faire des impasses.
Cordialement,
--
Nicolas Mailhot