Bonjour,
Je suis inscrit comme traducteur (fedora-trans-fr, CLA signée, compte Wiki ouvert, toutes les démarches du QuickStart Guide effectuées, etc.) et je souhaiterais traduire les textes suivants du Fedora Wiki :
- DocsProject/CVSUsage (1 700 mots environ) - DocsProject/CVSAccess (325 mots environ)
Pourriez-vous m'indiquer les étapes à suivre afin que je puisse entamer ces traductions ?
Merci,
John
Le dimanche 15 juillet 2007 à 15:39 +0200, John Charron a écrit :
Bonjour,
Bonjour, et bienvenue à toi :-) .
Je suis inscrit comme traducteur (fedora-trans-fr, CLA signée, compte Wiki ouvert, toutes les démarches du QuickStart Guide effectuées, etc.) et je souhaiterais traduire les textes suivants du Fedora Wiki :
- DocsProject/CVSUsage (1 700 mots environ)
- DocsProject/CVSAccess (325 mots environ)
J'ai écrit une procédure (plus ou moins en phase de test), pour la traduction wiki : http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/Directives
Bonne chance.
Samuel.
Samuel,
Merci.
Citation de http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/Directives : "Règles spécifiques au wiki Pour la traduction * Lorsque vous traduisez une nouvelle page, pensez bien à : 1. indiquer que la traduction du fichier est en cours à la page TraductionWiki ( http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/TraductionWiki), en précisant votre nom ;"
Où ? Comment ?
Merci,
John
On 15/07/07, Samuel Bizien samuel-bizien@club-internet.fr wrote:
Le dimanche 15 juillet 2007 à 15:39 +0200, John Charron a écrit :
Bonjour,
Bonjour, et bienvenue à toi :-) .
Je suis inscrit comme traducteur (fedora-trans-fr, CLA signée, compte Wiki ouvert, toutes les démarches du QuickStart Guide effectuées, etc.) et je souhaiterais traduire les textes suivants du Fedora Wiki :
- DocsProject/CVSUsage (1 700 mots environ)
- DocsProject/CVSAccess (325 mots environ)
J'ai écrit une procédure (plus ou moins en phase de test), pour la traduction wiki : http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/Directives
Bonne chance.
Samuel.
-- Fedora-trans-fr mailing list Fedora-trans-fr@redhat.com https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-fr
Bonjour,
Le lundi 16 juillet 2007 à 14:24 +0200, John Charron a écrit :
Citation de http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/Directives : "Règles spécifiques au wiki Pour la traduction * Lorsque vous traduisez une nouvelle page, pensez bien à : 1. indiquer que la traduction du fichier est en cours à la page TraductionWiki ( http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Teams/French/TraductionWiki), en précisant votre nom ;"
Où ? Comment ?
Sur chaque page du wiki, tu as un lien "Edit (text)", qui te permet de modifier la page. Pour cela, tu dois être enregistré et connecté à ton compte (et, bien sûr, avoir terminé la procédure d'inscription).
Par rapport au contenu de ces directives : elles précisent, entre autres, qu'il est préférable d'y envoyer ses courriels au format texte. Pour cela, il suffit de décocher la case « HTML », dans le menu « Format » (si tu utilises Evolution). Il est aussi d'usage de ne pas citer toute la réponse, seulement les passages intéressants (auxquels tu réponds). Dans le soucis d'alléger la liste de diffusion, évidemment.
Bon courage,
Samuel.
Le Mon, 16 Jul 2007 14:43:57 +0200, Samuel Bizien samuel-bizien@club-internet.fr a écrit :
Il est aussi d'usage de ne pas citer toute la réponse, seulement les passages intéressants (auxquels tu réponds). Dans le soucis d'alléger la liste de diffusion, évidemment.
Et de répondre « en dessous » du passage auquel on souhaite répondre.
Ah le bonheur des listes de diffusion :)
Thomas
trans-fr@lists.fedoraproject.org