Le Mon, 27 Apr 2009 23:15:25 +0200,
Couret Charles-Antoine<cacouret(a)wanadoo.fr> a écrit :
> Le 27/04/2009 21:26, Thomas Canniot a écrit :
>
>>> #: ../semanage/seobject.py:837
>>> #, python-format
>>> @@ -651,8 +651,7 @@
>>> #: ../semanage/seobject.py:1177
>>> #, python-format
>>> msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
>>> -msgstr ""
>>> -"L'adresse %s est définie dans la stratégie, elle ne peut être
>>> supprimée" +msgstr "L'adresse %s est définie dans la
stratégie,
>>> elle ne peut être supprimée"
>>>
>>>
>> tu es sûr que policy est traduit par stratégie.
>>
>>
> Dans le reste du fichier, c'est le cas, donc je conserve.
>
>>> #: ../gui/polgen.py:288
>>> msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
>>> -msgstr ""
>>> -"Seuls les programmes démons peuvent utiliser un script
>>> d'initialisation" +msgstr "Seuls les programmes démons peuvent
>>> utiliser un script d'initialisation"
>>>
>>>
>> programmes de type démon ?
>>
>>
> Dans le reste du fichier, c'est démon tout court, j'ai donc enlever
> le programme devant...
>
>>
>>
>>> #: ../gui/portsPage.py:85
>>> msgid ""
>>> @@ -3413,6 +3408,8 @@
>>> #: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
>>> msgid "label37"
>>> msgstr ""
>>> +"label37 */je ne vois pas l'intérêt de traduire ça vu que label
>>> correspond " +"bien en français*/"
>>>
>>>
>> il y a une différence entre label et étiquette quand même... comme
>> label est-il traduis dans le reste du fichier ? Même remarque pour
>> les autres occurrences.
>>
>>
>>
> J'ai vu le mot équittage dans le fichier, donc j'ai finalement opté
> pour étiquette
>
> Sinon j'ai tout modifié comme indiqué.
>
> Charles-Antoine Couret - Renault.
>
>
C'est bon pour moi.
Thomas
Passage en DCPC.
Charles-Antoine Couret - Renault