Le Coz Florent a écrit :
Hop, voilà
9 fuzzy, 0 untranslated
J'ai des doutes pour "Lockdown"...
Lockdown = verrouillage.
Lockdown policy = politique de verrouillage
… lorsqu'on parle d'applications dont le but est de verrouiller
certaines actions sur le bureau d'un utilisateur (ex, dans un lieu
public comme un collège où l'on ne veut pas permettre le changement de
fond d'écran.
Et aussi, j'ai vu, y'a des « translation » qui sont traduits
par
« translation » c'est normal ?
Non, c'est pas normal.
Merci pour ton boulot !
Bob.