Le 12/01/2016 15:39, Kévin Raymond a écrit :
2016-01-12 15:07 GMT+01:00 Jérôme Bivia
<bosshi(a)fedoraproject.org>:
> Bonjour à tous,
>
> Je m’appelle Jérôme Bivia, j’ai 23 ans et j’aimerais faire partie de l’équipe de
traduction de Fedora,
>
> Je suis fan de nouvelle technologie et de l’informatique en général. j’ai découvert
Linux via Ubuntu mais je préfère la philosophie de Fedora par rapport aux dernières
versions de logiciel et j'aimerais donc apporter ma modeste contribution :)
>
> Actuellement je suis étudiant en alternance en licence de développement Web je
dispose donc de pas mal de temps libre.
>
> J’espère être à la hauteur et je reste à votre disposition pour toute demande
d’information.
>
> PS: Je tiens à remercier Sam Friedmann et Kévin Raymond pour l'aide qu'il
m'ont apporté pour pouvoir rejoindre ce groupe.
La bienvenue à toi,
C'est intéressant les études pour ça !
Je ne suis plus vraiment au fait de l'activité de l'équipe, mais
j'imagine qu'il faut se tourner vers Zanata.
Jérôme ou Sam, ou d'autres ici pourront te guider.
--
trans-fr mailing list
trans-fr(a)lists.fedoraproject.org
http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-fr@lists.fedoraproject.org
Bienvenue Jérôme,
Si tu cherches quelque chose, j'ai un défi à la hauteur :
https://github.com/fedora-infra/fedmenu/issues/13
Il s'agit de trouver comment mettre en œuvre et traduire des chaînes
dans le petit menu que tu trouves en bas à droite de l'écran sur de
nombreux sites de la communauté Fedora. Tu peux le voir en bas à droite
sur :
https://bodhi.fedoraproject.org/
Je serai très heureux d'aider, mais franchement mes compétences
suffisent pour un patch, mais pas pour mettre en place une solution de
traduction en javascript :(
À bientôt,
--
Jean-Baptiste Holcroft