Le mardi 01 novembre 2011 à 09:17 +0100, Fabien a écrit :
Salut,
Je profite de quelques minutes d'internet pour renvoyer ce fichier que
personne n'avait commenté.
Fabien
#. type: Content of:
<reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:24
#, fuzzy
msgid "The file has an ini-style syntax and consists of sections and
parameters. A section begins with the name of the section in square
brackets and continues until the next section begins. An example of
section with single and multi-valued parameters: <placeholder type=
\"programlisting\" id=\"0\"/>"
msgstr "Ce fichier utilise la syntaxe « ini-style » et est constituée
de sections et de paramètres. Une sections commence par le nom de la
section entre guillements et continue jusqu'à la section suivante. Un
exemple de section avec des paramètres : <placeholder type=
\"programlisting\" id=\"0\"/>"
"guillements" :
"guillemets" ; "constituée" : "constitué"
Vu qu'il est coutûme de ne pas enchainer les « et », je reformulerai la
première phrase :
"Ce fichier utilise la syntaxe « ini-style » et est constitué de
sections ainsi que de paramètres."
#. type: Content of:
<reference><refentry><refsect1><para>
#: sssd.conf.5.xml:52
msgid "<filename>sssd.conf</filename> must be a regular file, owned by
root and only root may read from or write to the file."
msgstr "<filename>sssd.conf</filename> doit être un fichier possédé par
root et seul root peut écrire et lire ce fichier."
Même chose avec les « et »
:
"doit être un fichier possédé par root, seulement root peut écrire ou
lire ce fichier."
#. type: Content of:
#.
<reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: sssd.conf.5.xml:164
#, fuzzy
msgid "SSSD monitors the state of resolv.conf to identify when it needs
to update its internal DNS resolver. By default, we will attempt to use
inotify for this, and will fall back to polling resolv.conf every five
seconds if inotify cannot be used."
msgstr "SSSD gère l'état de resolv.conf pour identifier les besoins de
mise à jour des résolutions de DNS internes. Par défaut, l'utilisation
de inotify sera faite et tentera de scanner resolv.conf toutes les cinq
secondessi inotify échoue."
"secondessi": "secondes si"
msgid "There are some limited situations where it is preferred
that we
should skip even trying to use inotify. In these rare cases, this
option should be set to 'false'"
msgstr "Il existe quelques cas spécifiques où l'utilisation de inotify
n'est pas conseillée. Dans ces rares cas, cette option devrait être
mise à « false »"
"devrait être définit comme « false »"
Je trouve que "mise à" ne sonne pas. (les goûts les couleurs)
#: sssd.conf.5.xml:178
msgid "Default: true on platforms where inotify is supported. False on
other platforms."
msgstr "Défaut : true sur les platformes où inotify est pris en charge.
False sur les autres plateformes."
J'emploierai plutôt "par
défaut".
#. type: Content of:
<reference><refentry><refsect1><refsect2><title>
#: sssd.conf.5.xml:204
#, fuzzy
msgid "General service configuration options"
msgstr "Options de configuration du service général"
En anglais les
adjectifs les plus importants sont les premiers donc :
"Options générales de configuration du service"
PS : je suis désolé je dois m'arrêter à la ligne 417. J'ai des
impératifs. J'essaierai ce soir si possible de continuer.
Cyril
user : Fil_Rouge