Please do not reply directly to this email. All additional
comments should be made in the comments box of this bug.
Summary: Many Preupgrade typos in German translation
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=662426
Summary: Many Preupgrade typos in German translation
Product: Fedora Localization
Version: unspecified
Platform: Unspecified
OS/Version: Unspecified
Status: NEW
Severity: medium
Priority: low
Component: German [de]
AssignedTo: fabian(a)bernewireless.net
ReportedBy: a9016009(a)gmx.de
QAContact: fabian(a)bernewireless.net
CC: fedora-trans-de(a)redhat.com
Estimated Hours: 0.0
Classification: Fedora
https://fedorahosted.org/preupgrade/browser/po/de.po?rev=d42e6189dbe4ad75...
:
msgstr "Fedora Upgrade Assistent ist gestarted"
gestartet
msgstr "Möchten Sie Ihre Upgrade auf %s wiederaufnehmen?"
Ihr
msgstr "Vorbereiten des Systems, in den Installer zu booten"
um in den...
msgstr "MDGEN FEHLER: %s"
Deppenleerzeichen
msgstr "diese IP-Adresse wÀhrend des Upgrades benutzen."
ueberall anders ist es "des Upgrade".
msgstr "Packete, die heruntergeladen werden mÃŒssen"
Pakete
msgstr "Gesamte Downloadgrösse: %s"
größe
msgstr "Packete herunterladen?"
Pakete
msgstr "Welche Packete sollen heruntergeladen werden?"
Pakete
msgstr "Packete werden heruntergeladen"
Pakete
msgstr "Upgrade wird vorbereitet und getested"
getestet
msgstr "Das Respository %s konnte nicht aufgesetzt werden - wird gelöscht"
Repository
--
Configure bugmail:
https://bugzilla.redhat.com/userprefs.cgi?tab=email
------- You are receiving this mail because: -------
You are on the CC list for the bug.