Problema autenticazione wiki
by Mario Santagiuliana
E' già la seconda volta che accade.
Con Firefox non riesco a fare il login alla wiki, in automatico porta la
prima lettera del mio nickname in maiuscolo e di conseguenza fallisce
l'autenticazione.
Capita anche a voi?
Con konqueror pare non ci sia questo problema.
--
Mario Santagiuliana
www.marionline.it
13 years, 4 months
revisione ABRT
by Francesco Valente
Salve ragazzi
Ho tradotto ABRT ed ho bisogno di un revisore.
Francesco
13 years, 4 months
Re: Traduzione di packagekit e pulseaudio
by Mario Santagiuliana
Io non ho controllato. Il team di Milo però mi sembra lavori più che bene.
Nel fine settimana (al momento non ho il tempo materiale) faccio l'upload e controllo eventuali
differenze se ne saltano fuori.
Ciao
In data 10/5/2010 20:46:30, luigi ha scritto:
> Il giorno lun, 10/05/2010 alle 20.27 +0200, Mario Santagiuliana ha
>
> scritto:
> > Qualcuno ha già provveduto ad inviarli in transifex?
> > Altrimenti lo faccio io.
>
> Ciao Mario,
> se pronto va benissimo,
> saluti.
>
> > Ciao
> >
> > In data 24/4/2010 18:53:10, Milo Casagrande ha scritto:
> > > Salve,
> > >
> > > vi invio la traduzione di packagekit revisionata dal TP.
> > >
> > > Grazie.
> >
> > --
> > trans-it mailing list
> > trans-it(a)lists.fedoraproject.org
> > https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-it
--
Mario Santagiuliana
www.marionline.it
13 years, 4 months
Traduzione wiki pagina più aggiornata
by Mario Santagiuliana
Ragazzi, non ho capito una cosa.
Con il nuovo sistema di localizzazione della wiki. Nel caso la pagina
inglese venga aggiornata, nella pagina tradotta in automatico comparirà un
avviso in cui avverte il lettore che la pagina originale è stata modificata
o meno?
C'è un qualche tag della wiki da poter usare per inserire questa opzione?
Grazie.
--
Mario Santagiuliana
www.marionline.it
13 years, 4 months
Alcune novità in wiki: il lang template
by Luigi Votta
Ciao a tutti,
vi informo su alcuni novità in wiki.
Nell'ultimo periodo c'è stato un po di movimento nella wiki: diversi
team di traduttori del globo stanno attivamente traducendo la wiki e
perciò è stato creato un template di selezione della lingua posizionato
in cima ad ogni pagina tradotta.
Il template richiede che la localizzazione it sia posizionata in coda al
percorso della pagina (in precedenza it_IT e anteposto al path). Per
questo ho modificato le istruzioni nella pagina relativa:
https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Italian_Team_Nuovi_traduttori#Documen...
Saluti
Luigi
P.S.
Avete provato la "13"?
13 years, 4 months