Roll call
by Alessio
Ciao.
Riproviamo.
TL;TR c’è ancora qualcuno qui che sarebbe interessato a (ri)costituire
un gruppo di traduttori?
Per il ragionamento elaborato, leggete qui se avete voglia:
https://forum.fedoraonline.it/t/ri-costituzione-gruppo-per-traduzioni/26319
Perdonate il decisionismo, ma diciamo che:
* chi non risponde entro due settimane viene tolto dalla mailing list *
(Chi è in ferie e non legge la posta, sarà sempre il ben venuto se
vorrà iscriversi di nuovo).
Per favore nessuno si risvegli dal letargo :-) solo per brontolare su
questa decisione unilaterale e antidemocratica :-D
Chi ha lavorato in passato ha fatto un bel lavoro e la comunità è
certamente riconoscente.
Ma questa lista è muta da un anno uno (e nemmeno l'anno ancora prima
c'era stato molto traffico). Oltre al fatto che le traduzioni su
translations.f.o. sono esigue e i partecipanti (per lo più casuali e
lupi solitari) si contano sulle dita di una mano.
Ragion per cui mi sento in pieno diritto di prendere in mano il timone,
e non per fare il coordinatore, che non mi piace e non mi riesce farlo,
ma per agitare la situazione.
Quindi chi è interessato, metta il dito qui sotto.
Ciao
2 years, 2 months
Self-Introduction: Nicola Borsetto (Italian)
by Nicola Borsetto
Name: Nicola Borsetto
Location: Venice, Italy
Login: nicola.borsetto
Language: Italian
Hi, I live in Italy and I've always been very interested in computers, GNU/Linux and Open Source software in general.
I'm currently working in the TLC industry as a site designer (5G RBS).
I'm a long time Fedora user and I would like to contribute tu the Project as an italian translator.
GPG KEYID and fingerprint:
gpg --fingerprint 5E69FC6A
pub rsa3072 2021-07-10 [SC] [expires: 2023-07-10]
186B D471 4B49 63EB B70C 9015 51D4 F6F9 5E69 FC6A
sub rsa3072 2021-07-10 [E] [expires: 2023-07-10]
2 years, 2 months
Re: Roll call
by Alessio
On Fri, 2021-07-09 at 14:31 +0000, Nathan Giovannini wrote:
> Io sono disponibile nel tempo libero per aiutare, ovviamente nel
> limite del possibile.
Ovviamente anche nel limite dell'impossibile andrebbe bene.
Ciao
2 years, 2 months