Traduzione di dnf
by Giovanni Grieco
Gentili compagni di traduzione,
grazie per avermi accettato nel progetto. Appena ho ricevuto l'attivazione
dell'account su Zanata ho deciso di tradurre e sistemare un programma che uso
molto spesso: dnf.
Ho ricontrollato delle stringhe già tradotte e ho preferito adattarle con un
messaggio più diretto e comprensibile all'utente italiano, sperando di non aver
peggiorato la qualità della traduzione. Inoltre ho terminato tutte le stringhe
non tradotte seguendo linee guida e la documentazione di dnf.
Eccetto le 7 stringhe rimanenti indicate come "fuzzy", che non so come tradurre
e vorrei un consiglio di qualcuno/a con più esperienza nel settore, ritengo che
il tutto possa andare in revisione.
Gradirei eventuali consigli per poter migliorare la traduzione. Grazie per la
vostra disponibilità.
Saluti,
Giovanni Grieco
6 years
presentazione
by Matteo Putti
Ciao a tutti,
mi chiamo Matteo e ho 22 anni.
Grazie ad un mio amico ho conosciuto Fedora e vorrei contribuire anch'io al
progetto.
A presto,
Matteo
6 years
Self-Introduction
by Giovanni Grieco
Name: Giovanni Grieco
Location: Bari, Italy
Login: corsaro
Language: Italian
Profession or student status: Student
About me: I am an undergraduate student in Computer and Control
Enginnering at the Polytechnic of Bari in Bari, Italy. I am interested
in operating systems and kernel development. I would like to translate
from English to Italian and help native Italian speakers approach this
wonderful operating system.
Me and the Fedora Project: I firstly installed Fedora 3-4 years ago and
finally I have decided to contribute actively in September as I choose
Fedora as my primary operating system. In my free time I help people
into join this community. I have ecountered many difficulties in
showing them a fully Italian UI, so I would like to help translate.
GPG KEYID and fingerprint: B7AA47DB EAF7 185D B650 DC1C A7FD
61A6 22BA 045D B7AA 47DB
6 years, 1 month