2014-11-21 22:04 GMT+01:00 Andrea Masala <andrea.masala87(a)gmail.com>:
Perché provando a tradurre il: fas.pot, con 2 stringhe (lunghe)
rimaste,
mi trovo nel dubbio se usare il "lei", il "voi" o lasciare
all'infinito?
In generale tendiamo ad usare l'infinito (quindi, non ci rivolgiamo
direttamente all'utente) in tutti i moduli, tranne il sito web.
Ora le stringhe FAS in effetti finiscono per essere in un sito, per
cui potremmo anche usare il "tu" verso l'utente, però io controllerei
le altre stringhe: se sono già sull'inifinto, meglio la coerenza. A
meno che non ti vuoi occupare di ricontrollare tutto il modulo :P
--
Gianluca Sforna
http://morefedora.blogspot.com
http://plus.google.com/+gianlucasforna -
http://twitter.com/giallu