Olá pessoal. Sou o Roberto, e sou novato no time de tradutores.
Andei lendo algumas coisas sobre o kbabel, e gostaria de saber se algum de você usa o kbabel nas traduções. Se vocês não usam, gostaria de saber se já tentaram usar e porque não usam.
Abraços a todos...
Em Dom, 2007-08-26 às 22:20 -0300, Roberto Bechtlufft escreveu:
Olá pessoal. Sou o Roberto, e sou novato no time de tradutores.
Olá Roberto!
Andei lendo algumas coisas sobre o kbabel, e gostaria de saber se algum de você usa o kbabel nas traduções. Se vocês não usam, gostaria de saber se já tentaram usar e porque não usam.
Certamente eu não sou a melhor pessoa para responder isso, porque não uso o kbabel, mas as referências a este programa são muito boas. Eu conheço várias pessoas que usam e gostam do kbabel.
Como eu uso o GNOME prefiro optar por aplicações que utilizem GTK+ ou wxWidgets. Normalmente eu utilizo o poEdit para traduzir e o GTranslator para revisar. A princípio, a ferramenta utilizada para traduzir não faz muita diferença, escolha a que você se sente mais a vontade. É interessante também verificar o catálogo com o comando "msgfmt pt_BR.po -cvo /dev/null" no caso dos arquivos .PO, independentemente da aplicação utilizada para traduzir.
Abraços, Igor Pires Soares
trans-pt_br@lists.fedoraproject.org