Olá pessoal,
Estou muito contente por ser aceita na comunidade fedora de tradutores! :)
Gostaria de saber se existe alguma política para a tradução de atalhos no Fedora/Linux (ex.: _Restore; Te_mplate; D_etails, etc) ou devemos seguir o formato em inglês (_Restaurar, Mo_delo, D_etalhes...)?
Obrigada,
Maria Suppes de Andrada Technical Translator - Brazilian Portuguese E-mail:maria.andrada@redhat.com
----- Original Message ----- From: "Itamar Reis Peixoto" itamar@ispbrasil.com.br To: "maria andrada" maria.andrada@redhat.com Sent: Monday, 7 March, 2016 1:46:41 AM Subject: Re: [Fedora-trans-pt_br]Re: [Fedora-trans-pt_br]Apresentação Tradutora Técnica
On 03/04/2016 09:21 AM, Marcelo Barbosa wrote:
Maria,
Seja muito bem vinda a nosso time, seu pedido já foi aprovado junto ao Zanata e já pode começar a traduzir para o Fedora, também já adicionamos seu contato em nossa wiki [1], assim demais membros e packagers podem entrar em contato caso tenham alguma dúvida em algum termo traduzido. Para lhe auxiliar sempre explicamos a novos membros que nossa missão no Fedora é traduzir os materiais contidos no Zanata, porém nossa wiki é uma enorme base de conhecimento que também precisa de atenção, logo sempre que encontrar alguma página da wiki [2] que não tenha uma tradução para o pt-br, você pode traduzir usando sua conta FAS. Nas traduções tanto no Zanata como na Wiki, referente a nosso idioma [pt-br], não contamos com o recurso obrigatório de revisão, apesar de termos 2 revisores ainda não temos um volume grande de tradutores e traduções para realizar revisão obrigatória a todos termos, o que aumentaria bastante a qualidade e entregas do nosso time. Toda sugestão ou melhoria por favor sinta-se a vontade em conversar consoco, via a nossa lista ou no IRC, mais uma vez seja bem vinda e no que precisar podes contar conosco.
[1] https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Brazilian_Portuguese_Team#Translators [2] https://fedoraproject.org/wiki/Fedora_Project_Wiki
Cheers,
firemanxbr
2016-03-04 4:08 GMT-03:00 Maria Suppes de Andrada <msuppesd@redhat.com mailto:msuppesd@redhat.com>:
Olá Boa dia/ Boa noite, Meu nome é Maria Andrada e gostaria de me apresentar como a nova tradutora técnica da Red Hat (desde agosto de 2015), baseada em Brisbane, Austrália. Meu intuito é manter um constante diálogo com a comunidade para que possamos manter a consistência e a alta qualidade das traduções. Muito obrigada desde já, Maria Suppes de Andrada Technical Translator - Brazilian Portuguese E-mail:maria.andrada@redhat.com <mailto:E-mail%3Amaria.andrada@redhat.com> -- trans-pt_br mailing list trans-pt_br@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-pt_br@lists.fedoraproject.org> http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-pt_br@lists.fedoraproject.org
-- trans-pt_br mailing list trans-pt_br@lists.fedoraproject.org http://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans-pt_br@lists.fedoraproject.o...
nos temos um grupo do fedora da america latina no telegram, caso queira participar entre em contato comigo @itamarjp