Olá pessoal!
Gostaria de lembrar a todos que esta semana atingimos o período de
string freeze. Na prática isso quer dizer que todos os módulos que
seguem o calendário do F11 não deverão ter novas strings a serem
traduzidas. Caso isso aconteça, uma notificação prévia é enviada à lista
de tradução internacional.
Para fechar as traduções dos módulos do Fedora 11, basta terminarmos o
s-c-printer, que está comigo, e o authconfig, que está com o Taylon. A
tradução do initscripts eu já enviei hoje e as estatísticas devem ser
atualizadas nas próximas horas.
Gostaria de salientar também que há vários módulos dos Vários Recursos
do Fedora que ainda precisam de tradução, como o PulseAudio, iok e
virt-manager. Ainda que eles são sigam o calendário do F11, é muito
importante tê-los traduzidos para o próximo lançamento.
Eu ainda aguardo pela atualização do Anaconda, que como de costume
quebra o freeze. Caso alguém estiver usando o Rawhide não se desespere
com as várias mensagens ainda não traduzidas!
A propósito, a nova versão do Transifex (com suporte a estatísticas!) já
está no ar para testes:
http://publictest14.fedoraproject.org/tx/
Em breve deveremos ter essa nova versão disponível para o nosso fluxo de
trabalho corrente.
Abraços,
Igor Pires Soares