Em Qua, 2008-11-12 às 11:47 -0200, Vladimir Melo escreveu:
Igor,
Para haver crase, deveria ser "Suporte aprimorado às webcams", já que
seria Suporte aprimorado a + as webcams (plural). Sem o artigo no
plural, seria como o Fabrício escreveu mesmo.
É verdade Vladimir, realmente não tem o acento grave. Desculpem se eu
induzi ao erro. Se ficasse com a crase do jeito que eu sugeri daria a
idéia de ser suporte a apenas uma webcam, com os termos no singular.
O documento tem duas traduções para essa frase, "Suporte webcam
aprimorado" e "Suporte aprimorado para webcams". Se ficasse padronizado
para o último já ficaria bem mais inteligível na minha opinião.
Abraços,
Igor