Minhas sugestões:
"Se você pretende fazer o download da Imagem Fedora DVD ISO, tenha em mente
que nem todos os arquivos que baixam ferramentas podem acomodar arquivos
maiores de 2G de tamanho."
"Se você pretende fazer o download da *imagem ISO do DVD do Fedora*, tenha
em mente que nem *todas as ferramentas que baixam arquivos* podem acomodar
arquivos maiores de *2GiB* de tamanho."
"Os programas wget 1.9.1-16 e mais atuais, o curl e o ncftpget não possuem
esta limitação e podem efetuar com sucesso download de arquivos maiores que
2GB."
"Os programas wget 1.9.1-16e mais atuais, o curl e o ncftpget não possuem
esta limitação e podem efetuar com sucesso download de arquivos maiores que
*2GiB*."
"Anaconda pergunta se ele deve checar o meio de instalação quando o Instalar
ou atualizar um sistema existente for selecionado durante a inicialização
somente a partir de uma mídia de instalação."
"Anaconda pergunta se ele deve *verificar a mídia* de instalação quando o
Instalar ou atualizar um sistema existente for selecionado durante a
inicialização a partir de uma mídia *para* instalação."
"Para obter o Fedora Live media, pressione qualquer tecla durante a contagem
regressiva da inicialização, para exiir o menu de opções da inicialização."
"Para *mídias* Fedora Live, pressione qualquer tecla durante a contagem
regressiva da *inicialização para exibir* o menu de opções da
inicialização."
"A mídia de instalação pode ser usada para verificar o Feodra Live media."
"A mídia de instalação pode ser usada para verificar a *mídia Fedora* Live."
"Para testar mídias adicionais, selecione eject para ejetar o meio inserido,
e depois substitua-o pelo meio que você quiser testar. "
"Para testar mídias adicionais, selecione eject para ejetar *a mídia
inserida*, e depois *insira outra mídia* que você quiser testar. "
"Realize este teste para todas as instalações novas ou meio live."
"Realize este teste para *qualquer mídia nova de instalação ou Live*."
"O Fedora Project recomenda fortemente que você realize este teste antes de
reportar qualquer erro relacionado à instalação."
"O *Projeto* Fedora recomenda fortemente que você realize este testeantes de
*relatar quaisquer erros relacionados* à instalação."
"Muitos outros erros submetidos são devido à gravação imprópria de CD e
DVDs-"
"Muitos *dos* erros *relatados* são devido à gravação *incorreta* de CD e *
DVDs.*"
"Em alguns casos raros, o procedimento de teste pode reportar alguns discos
bons como falhos."
"Em alguns casos raros, o procedimento de teste pode *relatar* alguns discos
bons como falhos."
"Este resultado é geralmente causado pelo software de edição do disco que
não inclui preenchimento ao criar discos a partir de arquivos do ISO."
"Este resultado é geralmente causado pelo software de *gravação* do disco
que não *acrescenta preenchimento aos espaços vazios* ao criar discos a
partir de *arquivos ISO*."
"If you use BitTorrent, any files you download are automatically validated.
If your file completes downloading you do not need to check it. Once you
burn your CD or DVD, however, you should still use mediacheck to test the
integrity of the media."
"Se você usa BitTorrent, quaisquer arquivos baixados são automaticamente
validados. Se seu arquivo foi baixado completamente você não precisa
verificá-lo. Porém, quando que você gravar o seu CD ou DVD, você deveria
usar o mediacheck para testar a integridade da mídia."
"Outro motivo para uma falha durante a instalação é a memória falha."
"Outro motivo para *erros* durante a instalação é a memória *defeituosa*."
"Você pode testar a memória RAM antes de instalar o Fedora, pressione a
tecla para inserir o menu de inicialização, depois selecione Teste de
Memória."
"Você pode testar a memória RAM antes de instalar o Fedora, pressione *
qualquer* tecla para *entrar no* menu de inicialização, depois selecione
Teste de Memória."
"Entretanto, a imagem de instalação precisa caber na memória RAM ou aparecer
em algum armazenamento, tal como um DVD de instalação ou Live Media."
"Entretanto, a imagem de instalação precisa *ou* caber na memória RAM ou *estar
presente* em algum *meio* armazenamento *local*, tal como um DVD de
instalação ou *mídia* Live."
Sugiro que todos "Live Media" sejam traduzidos como "mídia Live".
Obs: Parei em "2.1.2. Mudanças no Anaconda"
2008/11/11 Igor Pires Soares <igorsoares(a)gmail.com>
Olá pessoal!
Acabei de colocar as notas de lançamento do Fedora 10 no ar para
revisão. A Glaucia fez um excelente trabalho traduzindo o documento e
ela mesma se comprometeu a revisá-lo. Se alguém puder lê-lo para
ajudá-la a achar os pequenos erros que sempre ficam, seria de grande
ajuda. Todos os erros devem ser reportados aqui na lista ou a ela
diretamente (e-mail que está no CC).
O documento está disponível em:
http://igor.fedorapeople.org/Release_Notes-pt_BR/
Valeu moçada!
Igor P. Soares
--
Fedora-trans-pt_br mailing list
Fedora-trans-pt_br(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-pt_br