zanata のグロッサリーの編集権限って、どうなってるんですか?
日本語翻訳チームに加盟してれば、誰でも編集できるんですか?
それとも、グロッサリー編集許可のある特定の権限メンバーとかでないと、編集できないのですか?
とりあえずグロッサリーの日本語の翻訳状況を閲覧してみたところ、編集方法が分かりませんでした。
また、もし私にグロッサリー編集の権限が無いなら、そのようなメッセージやアイコンを表示してほしいというリクエストを、どこかに出そうと思います。
たとえば zanata で未所属の外国語チームの翻訳画面にアクセスしようとすると、左上に赤い鍵マークのアイコンと「This project-version is read
only. it cannot be editted.」というメッセージが表示されるように。
zanata のヘルプを読むと、
http://docs.zanata.org/en/release/user-guide/glossary/glossary-roles-perm...
グロッサリー編集に権限を設定できるようですが。
しかし、Fedora プロジェクトでも同方式を採用してるのか、不明です。
Fedora ウィキの『L10N/Translate on Zanata』を読んでも、
https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Translate_on_Zanata
Glossary について文字検索しても、
「19. Glossary
If a glossary has been uploaded for your language, each word in the currently selected row
will be searched for a glossary entry. 」
という一文しかヒットしませんでした。
ウィキも、英文ページ自体が、まだ未完成だろうと思います。