神田さん、水本さん 加藤です。
# 日本語なので ja-ML のみにしました。
"ja" と "ja_JP" を統一する際に、"ja_JP" を使わないようにするため、
tx において "ja_JP" のメンバーを全員登録解除したようです。
そのため、"ja_JP" は編集できなくなっているものと思われます。
新しく "ja" のリソースを作ると、そこは編集できるかと思います。
# 実は私も Virtualization Guide を訳している際に同じ問題ではまりました。
Docs team
I am feeling that this can affect other languages or other books, thus
forwarding.
Someone could you please have a look at this?
(2011年09月19日 12:47), Noriko Mizumoto wrote:
> (2011年09月16日 23:16), Motohiro Kanda wrote:
>> To: Musician's guide maintainer, and Japanese translation team
>>
>> Hi,
>>
>> I logged in to Transifex and tried to translate one file from Fedora
>> Musician's guide here
>>
https://www.transifex.net/projects/p/fedora-musicians-guide/resource/Ardour/
>>
>>
>> But, Translate Now button is in gray and I cannot edit the file in my
>> browser.
>> Download for translation button is also disabled.
>>
>> On the other hand, I can edit Japanese translation file for Fedora
>> Release notes here.
>>
https://www.transifex.net/projects/p/fedora-release-notes/resource/Amateu...
>>
>>
>> The difference is, on Musician's guide, the dialog box says
>> Fedora Musicians' Guide » Ardour » Japanese (Japan) (ja_JP)
>> and Release note says,
>> Fedora Release Notes » Amateur_Radio » Japanese (ja)
>>
>> There seems to be a ja_JP team and ja team. Which is correct?
>>
>> Noriko-san, is this what you said in "Removing duplicate teams" mail
>> on June 21st?
>
> Yup, I've requested the merge of 'ja' and 'ja-JP', and am
> understanding that it was done.
>
>> Mr Antila, if ja is the right team, can you please move ja_JP po
>> files to ja?
>
> Chris and Dimitris,
>
> 'Fedora Project / Translation Teams' has now only one Japanese (ja)
> team [1].
> 'Team' for Fedora Musicians' Guide has correctly been set to 're-use
> Fedora Project' [2].
> However, as he said above, the member 'kandamotohiro' of Fedora
> Project Japanese (ja) team is unable to translate this guide. Also I
> 'noriko' tried same and am unable to translate as well. It says 'you
> need to be logged in and a member of Japanese (Japan) team'.
> Could you please look at this?
>
> [
1]:https://fedora.transifex.net/projects/p/fedora/teams/
> [
2]:https://www.transifex.net/projects/p/fedora-musicians-guide/teams/
>
> noriko
>
>
>> --
>> Motohiro
>> --
>> trans-ja mailing list
>> trans-ja(a)lists.fedoraproject.org
>>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja
>
--
trans-ja mailing list
trans-ja(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja