斉藤です。
rhpl の po ファイルを翻訳し、コミットしておきました。
$ msgfmt -cv -o /dev/null ja.po
130 個の翻訳メッセージ.
$ cvs commit -m 'translation finished in rhpl' ja.po
Enter passphrase for key '/home/hi_saito/.ssh/id_dsa':
Testing ja.po...
**** Access allowed: hisaito is in ACL for rhpl/po.
Checking in ja.po;
/usr/local/CVS/rhpl/po/ja.po,v <-- ja.po
new revision: 1.16; previous revision: 1.15
done
Running syncmail...
Mailing katzj(a)redhat.com bfox(a)redhat.com harald@redhat.com...
...syncmail done.
2005 2月 18 金曜日 01:08、Hirofumi Saito さんは書きました:
> #. Translators: the word before the bar is just context and
> #. doesn't need to be translated. Only after will be translated.
この件は他の中国語、韓国語にならい全て変更しました。
また、変換にあたり以下の awk スクリプトを使用して一括変換しました。
# 問題なさそうなことは確認しています。
{
if ( $0 ~ /^msgstr/ && $0 ~ /キーボード/) {
sub( " キーボード", "", $0 );
sub( "キーボード", "", $0 );
sub( "msgstr \"", "", $0 );
$0 = sprintf( "msgstr \"keyboard|%s", $0 );
print $0;
} else {
print $0;
}
}
--
----+----1----+----2----+----3----+----4----+----5----+----6----+----7
斉藤 博文 (Hirofumi Saito) / Fedora JP Project
Mail: hi_saito(a)yk.rim.or.jp