(2015年06月24日 11:58), Tadashi Jokagi (a.k.a. elf, elf2000) wrote:
上鍵です.
On 2015/06/20 0:40, TAIRA Hajime wrote:
> こんばんわ、平です。
>
> > 今回は翻訳率が高かった「リリースノート(release-notes)」
>
> 今回もリリース後に本気出して翻訳した次第なのですが、
> 翻訳していないところもあり、後ほど時間作って虫食い状態を解消します。
文脈が違う(笑 「今回の作業では f22 向けの中で翻訳率が高かった〜」としてください(苦笑
ちなみに左のメニューで言語メニューから「日本語」が消えて Fedora のバージョンから 22 が消えていることに気づきました.
どうやら「仮想化入門ガイド(virtualization-getting-started-guide)」を突っ込むと消えてしまうようで…
これは docs@,trans@ どっちに相談すればいいのかわかりますか? > どなたか
上鍵さん、製本ありがとうございます。
本当ですね、日本語にすると22のくくりが消えちゃいますねぇ。上記はおそら
くdocs@あたりで「誰にきいたらわかるぅ?」って聞いてみるといいんじゃない
かと。
あと、ちなみに
https://getfedora.org/ の Fedoraドキュメントのところの
「公式ドキュメント」リンクをクリックすると日本語ドキュメントに飛ぶけど、
「リリースノート」リンクをクリックすると英語になっちゃう。
水本