Casey さん
詳細なチェックをありがとうございました。修正を進めていくうち、チェック頂
いた部分以外にも修正をした方がいい箇所が見つかり、それらを含めて全体的に
修正をかけていました。やっと終了!
かなり重かったです。
(1) public (public directory, public fileなど)が共有、公共、公開、パプ
リック とばらけてます。
共有かパブリックに統一しましょうか...
public directory/file はパブリックディレクトリまたはパブリックファイルで
統一しました。public content(s)というのが数ヶ所あるのですが、これだけは
公開コンテンツにしました。その方がわかりやすいかなと思いました。いかがで
しょう?
(2)memory on the heapがヒープ上のメモリー、ヒープメモリー とばらけています
ヒープのメモリーで統一しました。
(3)heap memoryがヒープメモリー、heap メモリ とばらけています
ヒープメモリーで統一しました。
(4)destinationが「目的地」になってますが...
「コピー先」でしょうかね。
修正しました。
(5)capabilityやabilityが能力、機能、abilityになってますが...
「機能」がいいかもです。
機能で統一しました。
(6)relableが一カ所「最ラベル」になってますが「再ラベル」のタイポかと。
修正しました。
(7)mozplugger and spice-xpi run applications within mozilla-plugins that
require access to the desktopが
「spice-xpi ではデスクトップへのアクセスを必要とする mozilla-plugins
内でアプリケーションが実行される一方」
ですが
「mozpluggerとspice-xpi〜」ですね。
修正しました。
(8)additional accessが余分なアクセス、追加アクセスとなってますが...
追加アクセスに統一した方がいいかもです
これは気づいたんですがわざと余分なアクセスのまま残しました。「余分なアク
セス」としているところはすべて不必要なアクセスについての説明で、 SELinux
によって拒否されるアクセスになります。いかがでしょうか?
(9)If you want to determine whether Polipo can access nfs file systems.が
「特定の仮想マシンが sanlock と対話することを判断する場合」
コピペ間違えかな?
「Polipoがnfsファイルシステムにアクセスできるか判断する場合」
うわぁー、なぜ?? とりあえず、修正しました!!
上記以外、以下の箇所も修正しました。
* ディレクトリー => ディレクトリの方が多勢のためこちらに統一
* ブーリアン => boolean
* サーバ => サーバーの方が多勢のためこちらに統一
* ユーザ => ユーザーの方が多勢のためこちらに統一
* メモリ => メモリーの方が多勢のためこちらに統一
* If you want to allow で始まる文字列が非常に多く、「許可する」と「許可
したい」が混在していました。このあとにくる文章が必ずしも許可を設定するわ
けではなく、「許可する」のは不適切な設定となるというような場合もあったの
で、かなり悩んだ末、「許可したい」で統一することにしました。
* 「もし」が含まれる文字列がかなりありました。「もし」を消し込み、文章全
体を整えました。
* その他、あちこち読みやすいようマイナー修正しました。
よろしくお願いします。
水本
よろしくお願いいたします。
Casey@査読
------------------------------------------------------------------------
*From:* Noriko Mizumoto <noriko(a)fedoraproject.org>
*To:* Fedora translation discussion in Japanese
<trans-ja(a)lists.fedoraproject.org>
*Sent:* Monday, April 8, 2013 2:56 PM
*Subject:* Re: [Fedora-trans-ja] setroubleshoot -> plugins 予約
翻訳の作業を完了しました。査読をお願いします。
水本
(2013年04月04日 12:49), Noriko Mizumoto wrote:
> 上記の翻訳を予約します。
>
> 水本
--
trans-ja mailing list
trans-ja(a)lists.fedoraproject.org <mailto:trans-ja@lists.fedoraproject.org>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-ja