Sarah Wang,
Is there an existing template or draft of the upcoming Translation Guide?
======= 2004-08-31 10:11:59 Quote from your mail =======
There are quite a few PO file editors around. I'm assuming you are using poEdit. Would you like to write a simple tutorial on how to install and use this tool? I can include it in the upcoming Translation Guide :)
Sarah
On Tue, 2004-08-31 at 11:44, hutuworm wrote:
Sarah Wang,
In additional, Alan Cox introduced poEdit, it's the best tool I've found for dealing with the PO format files. http://poedit.sourceforge.net/
You may want to post a link at http://fedora.redhat.com/projects/translations/ ?
======= 2004-08-31 08:16:40 Quote from your mail =======
I have put the first draft of Fedora Translation Project FAQ on the website: http://fedora.redhat.com/participate/translation-faq/
If you've got other Q&A, feel free to email me.
Cheers, Sarah
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
.
==================================================
hutuworm
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
.
==================================================
hutuworm
Here is what I propose to include in the translation guide:
o setting up translation environment - locale, getting files etc o translation/proofreading processes - status page etc o software translation - gettext, po format and editing tools o documentation translation - xml, xml2po and compiling procedure o cvs (this part is almost done)
Feel free to add any other topic, or even better write about any topic you are familiar with. Plain text file is fine. I'll integrate the content together in xml and put on the project website when finished.
Sarah
On Tue, 2004-08-31 at 15:47, hutuworm wrote:
Sarah Wang,
Is there an existing template or draft of the upcoming Translation Guide?
======= 2004-08-31 10:11:59 Quote from your mail =======
There are quite a few PO file editors around. I'm assuming you are using poEdit. Would you like to write a simple tutorial on how to install and use this tool? I can include it in the upcoming Translation Guide :)
Sarah
On Tue, 2004-08-31 at 11:44, hutuworm wrote:
Sarah Wang,
In additional, Alan Cox introduced poEdit, it's the best tool I've found for dealing with the PO format files. http://poedit.sourceforge.net/
You may want to post a link at http://fedora.redhat.com/projects/translations/ ?
======= 2004-08-31 08:16:40 Quote from your mail =======
I have put the first draft of Fedora Translation Project FAQ on the website: http://fedora.redhat.com/participate/translation-faq/
If you've got other Q&A, feel free to email me.
Cheers, Sarah
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
.
==================================================
hutuworm
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
.
==================================================
hutuworm
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
Hi all translators,
Among Japanese team, the consistency of "Language Team" in the header has been pointed. Because for ja files, some file has default (eg, Japanese kdeveloper@kde.gr.jp), other file has i18n-list@redhat.com etc. I think this is great idea to have its consistency rather than leaving default. For example, All translation teams have same one such as i18n-list@redhat.com, Each translation team decide what they should have, etc.
Could you mind to tell us, ja-team your lang-teams idea?
Also I'd like to suggest that this also can be included in our Translation Guide.
"Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-25 16:29+1000\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-27 17:23+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi fedora@elf.no-ip.org\n" "Language-Team: Japanese i18n-list@redhat.com\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
Thanks.
Noriko
Sarah Wang wrote:
Here is what I propose to include in the translation guide:
o setting up translation environment - locale, getting files etc o translation/proofreading processes - status page etc o software translation - gettext, po format and editing tools o documentation translation - xml, xml2po and compiling procedure o cvs (this part is almost done)
Feel free to add any other topic, or even better write about any topic you are familiar with. Plain text file is fine. I'll integrate the content together in xml and put on the project website when finished.
Sarah
On Tue, 2004-08-31 at 15:47, hutuworm wrote:
Sarah Wang,
Is there an existing template or draft of the upcoming Translation Guide?
======= 2004-08-31 10:11:59 Quote from your mail =======
There are quite a few PO file editors around. I'm assuming you are using poEdit. Would you like to write a simple tutorial on how to install and use this tool? I can include it in the upcoming Translation Guide :)
Sarah
On Tue, 2004-08-31 at 11:44, hutuworm wrote:
Sarah Wang,
In additional, Alan Cox introduced poEdit, it's the best tool I've found for dealing with the PO format files. http://poedit.sourceforge.net/
You may want to post a link at http://fedora.redhat.com/projects/translations/ ?
======= 2004-08-31 08:16:40 Quote from your mail =======
I have put the first draft of Fedora Translation Project FAQ on the website: http://fedora.redhat.com/participate/translation-faq/
If you've got other Q&A, feel free to email me.
Cheers, Sarah
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
.
==================================================
hutuworm
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
.
==================================================
hutuworm
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
-- Fedora-trans-list mailing list Fedora-trans-list@redhat.com http://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list