Meeting Times
by Peter Reuschlein
Hi together,
next try to send a mail, last 2 got lost somehwere, hopefully they don´t
arrive when i posted this one :)
Ok, as it gets more confusing with every new meeting we should make a vote
with
the future meeting times.
The day will be thuesday now its unclear which time is prefered by the
majority.
We have either
11:00 UTC
or
19:00 UTC
So please have a reply with your favourite time so we can have a better plan
in
the future.
greetings
Peter
-----
mfg Peter Reuschlein
Need my key?
-> gpg --keyserver pgp.mit.edu --recv-key B36B6FB9
16 years, 3 months
ideas for TQSG optimization
by Dimitrios Typaldos
Hello,
I recently decided to compose a list of item that might be useful helping improve/optimize the TQSG. You can read about it in:
https://fedoraproject.org/wiki/DimitriosTypaldos/Ideas
I need to say that I am only few months that I am involved in Fedora translations (Greek)
and some of the suggested entries might not be of broad interest or having attributed the wrong priority, due to my
short experience. Anyway, I hope they make sense.
I would be glad to hear your comments.
Thanks.
Dimitri
-----------------------------------
Dimitrios Typaldos
GPG: 0x6A7B898C
Jabber ID: typedot(a)jabber.org
--.--.--.--.--.--.--.--.--.--.--.--.
____________________________________________________________________________________Ready for the edge of your seat?
Check out tonight's top picks on Yahoo! TV.
http://tv.yahoo.com/
16 years, 4 months
String changes in F-7 release notes
by Paul W. Frields
We would like to do an update of the fedora-release-notes package in
Fedora 7, but it would be best if we could get all the original locales
updated for this purpose. I see that Fabian and the "de" locale
translators have provided a new translation as well -- great job guys!
The other locales that still need fixes are:
el es fi pa pt_BR sr uk zh_CN
Thanks as always for your efforts.
--
Paul W. Frields, RHCE http://paul.frields.org/
gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717
Fedora Project: http://fedoraproject.org/wiki/PaulWFrields
irc.freenode.net: stickster @ #fedora-docs, #fedora-devel, #fredlug
16 years, 4 months
Modules missing in i18n.redhat.com
by Igor Pires Soares
Hello guys!
I was looking into i18n.redhat.com translate statistics and noticed that
some modules are missing (system-config-printer and virt-manager, for
instance).
Does anybody know what is happening?
Regards,
Igor Pires Soares
16 years, 4 months
Help
by Kunjan Mehta
fedora-trans-list-request(a)redhat.com wrote: Send Fedora-trans-list mailing list submissions to
fedora-trans-list(a)redhat.com
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
fedora-trans-list-request(a)redhat.com
You can reach the person managing the list at
fedora-trans-list-owner(a)redhat.com
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Fedora-trans-list digest..."
Today's Topics:
1. Re: Meeting Times (Thomas Canniot)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Fri, 27 Jul 2007 22:18:15 +0200
From: Thomas Canniot
Subject: Re: Meeting Times
To: fedora-trans-list(a)redhat.com
Message-ID: <20070727221815.33256f13(a)agnetha.mrtomlinux>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Le Thu, 26 Jul 2007 12:50:26 +0100,
Dimitris Glezos a écrit :
> O/H Magnus Larsson ÎγÏαÏε:
> > 1900 utc or even later.
>
> +1
>
>
+1
WHat day ?
------------------------------
--
Fedora-trans-list mailing list
Fedora-trans-list(a)redhat.com
https://www.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-list
End of Fedora-trans-list Digest, Vol 41, Issue 25
*************************************************
<a href="http://www.glitteryourway.com" target="_blank"><img src="http://img454.imageshack.us/img454/2654/glitteryourwayf026bddbzb1.gif" alt="Generate Your Own Glitter Graphics @ GlitterYourWay.com - Image hosted by ImageShack.us" border="0"></a>
---------------------------------
Be a better Heartthrob. Get better relationship answers from someone who knows.
Yahoo! Answers - Check it out.
16 years, 4 months
Self-Introduction: Subir Pradhanang
by Subir Pradhanang
Hi all,
---
* Full legal name: Subir Bahadur Pradhanang
* City, Country: Kathmandu, Nepal
* Profession or Student status: Senior Developer
* Company, School, or other affiliation: Madan Puraskar Pustakalaya [1]
* You and the Fedora Project
- What other projects would you be interesting in working with?
(Docs, Websites, etc)
- Anything else you'd like to do?
- Comments, Suggestions about the L10N project
* Historical qualifications
- What other projects or translations have you worked on in the past?
Member of Development team of NepaLinux [2], Nepali language
coordinator for OpenOffice.org, KDE, GNOME, etc.
- What level and type of computer skills do you have? RHCE
- What other skills do you have that might be applicable? User
interface design, other so-called soft skills (people skills),
programming, etc.
* GPG KEYID and fingerprint
pub 1024D/F48AEEB4 2007-07-24 [expires: 2008-07-23]
Key fingerprint = 2B94 357F 9A51 82D0 D788 FCFE 4C1D 7EF9 F48A EEB4
uid Subir Pradhanang (Free/Open Source Projects)
<subirbp(a)gmail.com>
sub 2048g/C15D0D77 2007-07-24 [expires: 2008-07-23]
---
I would like to take up the role of a Maintainer/Coordinator for
Nepali language and have included XML snippet of the information for
the following files as per
http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Maintainer:
people.xml.in:
---
<!-- ne translation coordinator -->
<person id="subir">
<name>Subir Pradhanang</name>
<email>subirbp(a)gmail.com</email>
<nick>subir</nick>
<webpage>http://fedoraproject.org/wiki/SubirPradhanang</webpage>
</person>
---
translation-teams.xml.in:
---
<team id="ne">
<_language id="ne">Nepali</_language>
<coordinator id="subir"/>
</team>
---
[1] http://mpp.org.np
[2] http://nepalinux.org
Thanks,
Subir
16 years, 4 months
The list of unclear items
by Noriko Mizumoto
Hi,
During the meeting, we have found that the following items need to be
clarified.
* At the moment viewcvs shows only 4 packages, what are the others status?
* How to use the ones that moved? (a short summary can be made)
* A short timetable so we can see when to use which server for the
translations?
* Any more packages other than listed below to be moved such as specspo,
anaconda etc?
OR
* The packages listed at
"http://fedoraproject.org/wiki/Infrastructure/RFR/ElvisMove" are the
complete list of moving? (2 lists can be made, fedoraorg and elvis)
Regards,
noriko
16 years, 4 months