This is great. Note that collaboration on sharing and reusing data for improved statistical machine translation resources, my mostly require agreement on exchange of data, though more would be nice. Data can be hosted on different platforms. Coordination can reduce data movement costs though.
On 9/18/19 3:31 PM, Balázs Meskó wrote:
Just adding a bit about KDE: I have opened a Phabricator ticket, and quite a few people was interested in online localization (Weblate or not): https://phabricator.kde.org/T11070 The project was not selected for the current year's goals, but it was not rejected either :)
Regards, Balázs
Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr mailto:jean-baptiste@holcroft.fr> ezt írta (időpont: 2019. szept. 18., Sze, 14:20):
Le 2019-09-18 06:36, Benson Muite a écrit : > Is there a meeting summary available? Connection to the pad is a little > slow. I would have love to, but no meeting happened (only Jens came and late). Info I wanted to share: * exchanges started with Weblate team to have a test server * Action to be done: contact our infra team to know what are the URL we can have and what do they need to allow external hosting on it: I assume translate.fedoraproject.org <http://translate.fedoraproject.org> will be production and stg.translate.fedoraproject.org <http://stg.translate.fedoraproject.org> will be our test server. We'll need to allow emails coming from these domains. => Anyone is welcome to do so. * About translation memory, I invited Friedel Wolff (https://fwolff.net.za/) to start a collaboration about translation memory server. I think It would be useful for us to share data sources, allow our platform to query his infrastructure. * About cross project collaboration, we started a discussion with Libreoffice and Suse in private, we'll open it soon (we need to make sure we have the same goal). My target is a FOSDEM workshop. A rumor says KDE is also thinking about using Weblate, but no confirmation yet. If someone has a contact, I'm interested. Have you had any progress with the Machine translation server you wanted to set-up? What to you need to help you? Have a nice day, Jean-Baptiste _______________________________________________ trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org <mailto:trans@lists.fedoraproject.org> To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org <mailto:trans-leave@lists.fedoraproject.org> Fedora Code of Conduct: https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/ List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines List Archives: https://lists.fedoraproject.org/archives/list/trans@lists.fedoraproject.org
trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org Fedora Code of Conduct: https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/ List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines List Archives: https://lists.fedoraproject.org/archives/list/trans@lists.fedoraproject.org