(2014年07月11日 00:10), Marcelo Barbosa wrote:
Hello everyone,
I am Coordinator of the Brazilian Portuguese Translators Team
(
https://fedoraproject.org/wiki/L10N_Brazilian_Portuguese_Team) and
would like to leave my opinion:
1) The Transifex is a tool, such as yum, NetworkManager and many others
that we use every day, the Transifex has helped us do our job, but it is
only a tool and I don't see a problem to change for any other tool
supported by Fedora, the most important thing is we keep our principles
4 F ' s.
2) Today we have a process for new translators extremely broken and
manual, very different from other teams, I'm part of Packager team where
process is very clear and integrated with Fedora infra. A new translator
need to follow these steps to be approved:
https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide#Becoming _
a_Fedora_Translator, we can realize there is no integration of Transifex
with our FAS, Mailing list, Badges and especially with our Wiki, I think
it's more relevant to the translation teams these issues than the interface.
It used to be integrated when transifex instance had been maintained
within Fedora Infra. But due to lack of resource in Fedora Infra, the
instance has been set up outside of Fedora.
Our work has been hard and every day to make our Brazilian team more
productive, less than 60 days ago were the 15 team, today are the 8 team
more productive in Transifex, but how do we translate our wiki? Today we
have procedures, manuals contained information only on the Wiki, then we
must divide our effort on two tools: Wiki and Transifex, we've worked
with two tools that do not integrate.
We used to have Translators Quick Start Guide[1], and I was one of the
maintainer. Current L10N/Guide [2] (wiki) is based on this book. The
book is now out dated, and currently I can not have time to update. If
anyone can donate time to maintain, we can get it back and publish
exactly same way as other Fedora books. Actually it would be better
having wiki page format. So that it can be also added in zanata for
translation.
[
1]:https://fedora.transifex.com/projects/p/translation-quick-start-guide/
[
2]:http://fedoraproject.org/wiki/L10N/Guide
noriko
I value the principles of Fedora and I believe in open source as many
of
my teammates believe, I have no problem in moving, because currently we
need change to solve the problems that we have, every change that
represents a small improvement will be very welcome.
Best regards.
firemanxbr
On Thu, Jul 10, 2014 at 9:01 AM, Robyn Bergeron <rbergero(a)redhat.com
<mailto:rbergero@redhat.com>> wrote:
----- Original Message -----
> From: "Kevin Fenzi" <kevin(a)scrye.com
<mailto:kevin@scrye.com>>
> To: infrastructure(a)lists.fedoraproject.org
<mailto:infrastructure@lists.fedoraproject.org>
> Sent: Friday, July 4, 2014 9:53:48 AM
> Subject: Re: Transifex has become proprietary
>
> On Fri, 4 Jul 2014 10:11:45 +0200
> Pierre-Yves Chibon <pingou(a)pingoured.fr
<mailto:pingou@pingoured.fr>> wrote:
>
> > On Thu, Jul 03, 2014 at 10:25:41AM -0400, Rahul Sundaram wrote:
> > > Hi
> > >
> > > On Thu, Jul 3, 2014 at 10:20 AM, Pierre-Yves ChibonA wrote:
> > >
> > > What are they?
> > >
> > > I haven't spent a lot of time looking up alternatives but I
am
> > > aware of the following:
> > >
> > >
http://zanata.org/ developed by Red Hat
> > >
> > > Translatewiki which is apparently what MediaGoblin is
considering
> > >
> > >
https://issues.mediagoblin.org/ticket/913
> >
> > For the record, I support the move away from Transifex and will
relay
> > the sad news to the projects where I have before advice for it.
> >
> > The question is of course moving to what? That's something I cannot
> > advice on atm.
>
> Yeah. There's also some more mentioned in the above mediagoblin
ticket.
>
> Would someone care to look at them all and provide some summary about
> each and how well they might work for our needs?
Copying the trans list since they probably have some good input
about their needs :) (And nothing on this topic in their archives,
not sure how much overlap between these two lists.)
For the translations team's reference -
https://lists.fedoraproject.org/pipermail/infrastructure/2014-July/014475...
is the original mail Rahul posted on the subject.
-Robyn
>
> kevin
>
> _______________________________________________
> infrastructure mailing list
> infrastructure(a)lists.fedoraproject.org
<mailto:infrastructure@lists.fedoraproject.org>
>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/infrastructure
--
trans mailing list
trans(a)lists.fedoraproject.org <mailto:trans@lists.fedoraproject.org>
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
--
trans mailing list
trans(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans