Andrea Veri さんは書きました:
hi,
right after having our drupal istance going live, we will focus on having
some (or all?) of our content translated.
Great news! thank you for considering inclusion of translation.
Assuming this is regular publication, it would be nice to have a
schedule with a string freeze date, a due date, and a method to
download/upload a translation file (it would be ideal if the file
becomes available through Transifex).
This would allow every language team to weigh their availability.
thanks
noriko
Is there anyone interested in helping out the Insight Team with translations as soon
as we are going live?
Any language is welcome and I think at least two people per l10n-team should be
joining to ensure continuity and coherence to the translations.
It has to be said that if no one will propose himself for helping out, the Insight team
won't
be able to provide any localized content. (unfortunately)
If anyone is interested in helping out or have any question or doubt, just follow up
to this mail or join us at the logistics mailing list.
(logistics(a)lists.fedoraproject.org)
Thanks in advance,
Andrea
--
trans mailing list
trans(a)lists.fedoraproject.org
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans